Questions d'orthographe Les règles d’orthographe du quotidien expliquées

« les enfants que j’ai entendu crier » « les enfants que j’ai entendus crier » ?

Attention ! Même si le COD précède apparemment le verbe, n’écrivez pas « les papiers que j’ai envoyés chercher » mais « les papiers que j’ai envoyé chercher ».

« la », « là » ou « l’a(s) » ?

N’écrivez pas, dans le feu de l’action, « le loup la dévoré » pour « le loup l’a dévoré ».

« les roues arrière » ou « les roues arrières » ?

« Arrière » se rapportant à « roues », on est tenté de l’accorder avec lui et de lui mettre un « s ».

« aie », « aies » ou « ais » ?

Veillez à ne pas écrire « n’aies pas de regrets » pour « n’aie pas de regrets ».

Le lever, le coucher… Ces verbes employés comme nom

Un verbe à l’infinitif ? Immédiatement précédé d’un article ? Il y a de quoi être dérouté ! Plus exactement, on peut être tenté de se tromper dans la terminaison. Voici de quoi apprivoiser, en douceur, ces verbes devenus noms.

« Il convint » ou « Il convainc » ?

En français, il n’y a pas que les noms qui peuvent être homophones, c’est-à-dire se prononcer de la même façon, mais s’écrire différemment. Il y a aussi les verbes ! La preuve avec ces deux formes verbales, pourtant distinctes, qui se confondent à l’oral.

« Un aréopage » ou « un aéropage » ?

Tendez l’oreille ! Dès que ce nom est employé, il est systématiquement écorché. À ce titre, il devient un barbarisme : un mot dont la prononciation et l’orthographe sont malmenées, bien souvent par l'inversion de lettres. Vite, remettons un peu d’ordre !

« Être en butte à » : bien écrire et utiliser cette expression

Pourquoi, dans « être en butte », écrit-on « butte » avec deux « t » et un « e », et non « but » ? Que désigne la butte, exactement ? Et quel est le sens exact de cette expression ?

« vous dites » ou « vous dîtes » ?

On se rappelle vaguement que « dire » a une conjugaison bizarre et, pour cette raison, on ajoute – à tort – un accent circonflexe à « dites » chaque fois qu’on l’écrit, même quand il s’agit de l’indicatif présent ou de l’impératif présent.

« Hypo- » et « hippo- » : des préfixes au sens très différent !

Les préfixes sont des éléments qui se placent en début de mot. C’est le cas de « hypo- » et de « hippo- ». Ces derniers ont la même origine (grecque) et se prononcent de la même façon, mais ont un sens différent ! Voilà pourquoi il ne faut pas écrire l’un pour l’autre.

« magasin » ou « magazin » ? « magasine » ou « magazine » ?

Un « magazine » se trouve dans un « magasin » de journaux, mais où se trouve le « z » ? Dans « magasin » ou dans « magazine » ?

« opprobe » ou « opprobre » ?

Il est plus facile de prononcer « opprobe » qu’« opprobre »… mais faux !