En voyant un COD placé avant le verbe, on est tenté d’accorder automatiquement le participe passé avec lui, mais est-ce possible dans une phrase telle que « les villes que j’ai eu à visiter » ?
Le participe passé des verbes « avoir » ou « donner » suivi de la préposition « à » et d’un infinitif reste invariable quand le COD placé avant le participe est complément de l’infinitif et non des verbes « avoir » ou « donner ».
> Boston fait partie des villes que j’ai eu à visiter. (On n’accorde pas « eu », car « les villes » est COD de l’infinitif « visiter » et non du verbe « avoir ».)
Néanmoins, quand le COD est d’abord perçu comme complément du participe, il est possible (mais non obligatoire) d’accorder celui-ci.
Gargantua fait partie des livres qu’on m’a donné(s) à relier. (« Les livres » peut être COD de « donner » comme de « relier ».)
Consultez nos autres règles sur l’accord du COD :
- les pommes que j’ai mangées ;
- des erreurs, j’en ai fait ;
- je lui ai donné tous les conseils que j’ai pu.
Lisez aussi notre article sur l’accord du participe passé.
Arrêtez de douter de votre orthographe !
Découvrez les modules d'entraînement Projet Voltaire.
JE TESTE GRATUITEMENT
Avis de l’expert – Bruno Dewaele, champion du monde d’orthographe, professeur agrégé de lettres modernes
L’accord se fait beaucoup plus spontanément avec le verbe donner, qui ne s’éloigne guère, dans l’exemple ci-dessus, de son sens premier. Au contraire, l’invariabilité ira davantage de soi pour le verbe avoir, ici très proche de « devoir », à l’image de l’anglais have to. Quoi qu’il en soit, cette règle vient opportunément rappeler que l’accord du participe passé, moins mécanique qu’il n’y paraît, est aussi affaire de réflexion.
Exercices (cherchez les erreurs)
- Parmi les candidatures que j’ai eu à examiner, une seule se détache.
- Les examens que j’ai eus à subir n’étaient pas si douloureux.
- Les comptes rendus que j’ai eus à rédiger ont été un vrai pensum.
- Il a effectué toutes les tâches qu’on lui avait donné à accomplir.
- Les positions que j’ai eues à défendre en tant que porte-parole n’étaient pas les miennes.
- Les livres que le nègre a eu à écrire portent le nom d’un autre.
- Les textes qu’on m’a donné à revoir sont criblés de fautes.
- Les efforts qu’il a eus à fournir durant sa rééducation sont surhumains.
- Les épreuves que la vie m’a données à surmonter ont forgé mon caractère.
- Les choix qu’elle a eus à faire ont changé le cours de sa vie.
Réponses
- Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : Les examens que j’ai eu à subir n’étaient pas si douloureux. On n’accorde pas « eu », car « les examens » est en réalité COD de l’infinitif « subir » et non du verbe « avoir ».
- Faux. Il faut écrire : Les comptes rendus que j’ai eu à rédiger ont été un vrai pensum. « Eu » reste invariable, car « les comptes rendus » n’est pas son COD mais celui du verbe « rédiger ».
- Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : Les positions que j’ai eu à défendre en tant que porte-parole n’étaient pas les miennes. On n’accorde pas « eu », car « les positions » est en réalité COD de l’infinitif « défendre » et non du verbe « avoir ».
- Phrase correcte.
- Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : Les efforts qu’il a eu à fournir durant sa rééducation sont surhumains. « Eu » reste invariable, car « les efforts » n’est pas son COD mais celui du verbe « fournir ».
- Faux. Il faut écrire : Les épreuves que la vie m’a donné à surmonter ont forgé mon caractère. On n’accorde pas « donné », car « les épreuves » n’est pas son COD mais celui de l’infinitif « surmonter ».
- Faux. Il faut écrire : Les choix qu’elle a eu à faire ont changé le cours de sa vie. « Eu » reste invariable, car « les choix » n’est pas son COD mais celui de l’infinitif « faire ».
Besoin de vous remettre à niveau en orthographe ?
Découvrez les modules d'entraînement Projet Voltaire.
JE TESTE GRATUITEMENT
Bonjour,
Ma phrase est-elle correcte ?
« J’ai compté les réponses, j’en trouve dix. A moins que tu en aies eues par un autre biais »
Merci
Bonjour Jakes, « à moins que tu en aies eu » = « à moins que tu aies eu quoi ? des réponses ». L’accord est ici accepté. Bonne journée.
bonjour, qu’en est-il du participe passé avec un superlatif ?
Dans cette phrase lue à la télé à heure de grande écoute, il y a -t-il une erreur ? : « La chanson que vous avez le plus écouté ? »
Merci pour votre réponse
Bonjour Zmir, nous voyons très bien à quelle erreur vous faites référence, nous l’avons relayée sur notre page Facebook :-). Il faut écrire « La chanson que vous avez le plus écoutée. », comme on écrirait « La chanson que vous avez écoutée. » La présence du superlatif ne change rien aux règles d’accord du participe passé employé avec avoir, quand le COD est placé avant le verbe. Bonne journée.
Bonjour,
Merci pour cet article enrichissant.
Juste pour être sûr, la règle s’applique à chaque fois que le COD est celui de l’infinitif ?
Par exemple : « il y a une question que j’ai oublié de te poser. » Et pas « oubliée ».
Bonsoir meyegui, oui, c’est exact. Bonne soirée.
Bonjour, écrit-on « une des meilleures expositions que nous ayons eues jusqu’ici » ou bien « que nous ayons eu » s’il vous plait ?
Merci d’avance, bien cordialement.
Bonjour clemrin, on écrit « Une des meilleures expositions que nous ayons eues » (ou « reçues », « organisées »…) jusqu’ici. » Bonne journée.
Bonjour, j’avais une question par rapport à ma phrase.
« J’ai pu observer qu’il y a beaucoup de préjugés que j’ai voulu(s) contester »
Est-ce que le verbe « vouloir » prends un « s », comme le « que » reprend « les préjugés »?
Bonsoir Ste, on écrit « J’ai pu observer qu’il y a beaucoup de préjugés que j’ai voulu contester ». Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-enfants-que-j-ai-entendu-crier-les-enfants-que-j-ai-entendus-crier/. Bonne soirée.
Qu’en est-il de l’accord lorsque le sujet vient après : « …les difficultés qu’ont eu (ou eues) ces villes à faire respecter ces règles » ?
Bonsoir Fabvdb, l’inversion sujet-verbe ne change rien à la règle. Bonne soirée.
Bonjour,
Pourriez-vous m’aider et m’indiquer comment écrire (je suis une femme) : Les entretiens que je serai « amenée ou amenés » à conduire, merci !
Bonjour Ally, conformément à la règle, on écrit « Les entretiens que je serai amené à conduire ». Bonne journée.
Bonjour,
On n’a pas affaire à l’auxiliaire « avoir » ici mais à un verbe d’état alors pourquoi écrire « amené » alors que le sujet est au féminin, SVP ?
Par avance, merci pour votre retour.
Excellent enseignement ! Merci.
Merci Beaudoin, nous sommes heureux que notre règle vous ait plu :-). Bonne journée.
Les discussions qu’ils ont eues ont été très animées.. Est-ce que l’accord est correct ici (pour eues)?
Bonjour Joujou, oui c’est exact. On écrit « les discussions qu’ils ont eues », « les discussions qu’ils ont menées »… Bon après-midi.
Bonjour,
J’aurais souhaité savoir si dans la phrase suivante, l’accord du participe passé était acceptable :
« Les concurrents que j’ai eus à affronter sont coriaces. »
Merci d’avance !
Bonjour Laura, dans votre exemple, les deux semblent possibles (comme dans « les livres que l’on m’a donné(s) à relier »). « Vous avez eu des concurrents. » / « Vous avez eu des concurrents à affronter. » Bonne journée.
Je vois un titre de livre qui me choque
« Les gâteaux qu’il faut avoir goûtés ». Le s à goûtés m’interpelle. Qu’en est il s’il vous plaît ?
Bonjour Claudie, le titre est correctement orthographié. Le participe passé « goûtés » s’accorde bien avec le COD « gâteaux », placé avant le verbe. Bon après-midi.
Bonjour, je ne comprends pas pourquoi la phrase 7 est correcte. On m’a donné quoi COD les textes. Ce cod est placé avant le verbe « qu’on m’a donnés » ???
Bonjour Aline61, dans la phrase 7, les livres est le COD de l’infinitif revoir, en quelque sorte, voilà pourquoi on n’accorde pas le participe passé avec ce COD, même placé avant. Néanmoins, comme indiqué dans la règle, on pourrait accepter « donnés ». On m’a bien donné les livres pour que je puisse les revoir. Quoi qu’il en soit, la phrase est correcte. C’est la même chose avec l’exemple principal que nous donnons dans la règle : Les villes que j’ai eu à visiter : je ne les ai pas « eues » (elles ne m’appartiennent pas !), je les ai visitées. Donc ville est le COD de l’infinitif visiter, pas du participe passé eu.
On ne peut plus que parfait.
Je reste bouche bée.
Y a pas meilleur projet que celui-ci pour les amoureux de la langue française.
Eh bien, que d’éloges, que de louanges, que de dithyrambes ! Merci beaucoup :-). Si vous aimez notre blog, vous apprécierez certainement notre entraînement à la langue française (orthographe et expression). Pour le découvrir et vous inscrire, rdv sur notre site : https://www.projet-voltaire.fr/#nos-offres. Bonne journée.
Bonjour,
Pour la phrase suivantes, le mot « eu » s’accorde t- il ?
» les échanges que Nicolas a eu avec son fils »
Merci
Bonjour Ella, on écrit : « Les échanges que Nicolas a eus avec son fils ». Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-fraises-que-j-ai-mange-les-fraises-que-j-ai-mangees/. Bon après-midi.
Est ce qu’on écrit : les années qui se sont succédées ont été meilleures.?
Bonsoir Savané, on écrit « Les années qui se sont succédé ont été meilleures ». Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/ils-se-sont-telephone-ils-se-sont-telephones/. Bonne soirée.
Merci
Je suis ravi et vous remercie
Cher Mamadou, si vous êtes ravi, nous sommes ravis aussi :-).
Bonjour,
Et pour la phrase : Quelle chance nous avons eu de tous vous avoir auprès de nous. Est-ce que cela serait la bonne orthographe ? Merci
Bonjour Claire, on écrit : « Quelle chance nous avons eue… ! », le COD chance, féminin singulier, étant placé avant le verbe, on accorde donc le participe passé au féminin singulier, soit « eue ». De la même façon, on dirait : « Quelle rencontre nous avons faite ! », où l’on entend bien la terminaison. Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-fraises-que-j-ai-mange-les-fraises-que-j-ai-mangees/. Bon week-end.
Bonjour !
Pouvez-vous avoir le bonté de dissiper mon doute ? Dans la phrase ‘ Je n’ai jamais su raconter des histoires bien que j’en aie eues bien souvent plein la tête’. C’est ‘histoires’ qui est COD ou bien ‘en’ ? auquel cas ‘eu’ s’accorde ou pas ? Je vous remercie.
Jack+
Bonjour Jack+, je vous renvoie à la règle correspondant à votre question : https://www.projet-voltaire.fr/divers/des-erreurs-jen-ai-fait-ou-des-erreurs-jen-ai-faites/. Bonne journée.
bien que j’en ai eu…
il y a une différence entre QUE précédé du BIEN et QUE .
Merci infiniment pour tous les membres de ce site.
J’ai une question s’il vous plait , dans la phrase suivante est-ce que nous allons écrire: Je vous remercie pour la confiance que vous avez eu ou eue à mon égard?
Merci.
Bonjour Insaf, on écrit : « Je vous remercie pour la confiance que vous avez eue à mon égard. » Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-fraises-que-j-ai-mange-les-fraises-que-j-ai-mangees/. Bonne journée.
La maison que nous avons eue le plaisir de visiter ou
La maison que nous avons eu le plaisir de visiter ? Merci de bien vouloir me répondre.
Cordialement
Bonjour Brunac, on écrit « La maison que nous avons eu le plaisir de visiter. » En effet, nous n’avons pas « eu » la maison (en tout cas, pas encore !), nous l’avons juste visitée (avec plaisir). Par conséquent, la maison n’est pas le COD de « eu », mais de l’infinitif « visiter ». N’hésitez pas à relire notre règle et à faire nos exercices. Bonne journée.
Ce document a m’a beaucoup servi.
Merci Azizi, nous sommes ravis que cet article de blog vous soit utile. N’hésitez pas à consulter nos offres de remises à niveau en orthographe et en expression en vous connectant sur notre site : https://www.projet-voltaire.fr. Bonne journée.
Cher Monsier,
Pourriez vous me dire si les phrases suivates sont correctes?
Moi je ne le crois pas. Et vous?
1.Après avoir fait preuve d’une efficacité parfaite dans le premier set, où elle a converti les deux balles de break qu’elle a EUES à jouer, la Française a définitivement pris la mesure d’Azarenka.
2. Imaginez un peu dans cette succession de crises phénoménales que nous avons EUES à traverser et à affronter. 3.C’est une des campagnes les plus dures que j’ai EUE à vivre. » 4.Les insuffisances que j’ai eues à décrier. (Nobs.12.08.27) /
Merci
Meul Etienne
Bonjour, dans vos exemples, l’invariabilité de « eu » est de mise. Voir la règle que vous commentez. Bon après-midi.
Bonjour, les deux accords sont possibles dans la 1re phrase et non « eu » est de mise. Il ne faut pas être trop sûre de soi…
Bonjour Manuel, de quelle phrase s’agit-il ? Je ne l’ai plus sous les yeux. Merci et bon après-midi.
Bonjour,
Pourriez vous me confirmer la bonne orthographe s’il vous plait de « la chance que j’ai eu ».
« eu » sans « e » car je ne la possède pas matériellement si j’ai bien compris?
Merci.
Bonjour Dino, on écrit bien « la chance que j’ai eue », le participe passé n’étant pas suivi d’un autre verbe. C’est bien la chance que j’ai possédée, obtenue, saisie, même de façon immatérielle. Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-fraises-que-j-ai-mange-les-fraises-que-j-ai-mangees/. Bon après-midi.
Bonjour,
J’ai trouvé la phrase suivante dans un ouvrage : « la seule chose que j’ai sue est qu’elle ne l’aimait pas. » Est-ce que la règle d’absence d’accord pour les verbes comme croire, savoir, etc. suivis d’un infinitif ou d’une proposition doit s’appliquer ici ? En d’autres termes « su » doit-il s’accorder ou non ? Merci !
Bonsoir kly, dans votre phrase, le participe passé est bien accordé. Voir la règle correspondante : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-fraises-que-j-ai-mange-les-fraises-que-j-ai-mangees/. Bonne soirée.
Merci pour votre réponse.
« De plus, les échanges que j’ai eus avec les étudiants du master 2 parcours Juriste Conseil d’Entreprise m’ont conforté davantage dans l’idée que … »
Je suis un peu perdu, je vous prie de bien vouloir m’excuser, eu ou eus ?
Bonjour PierreH, ici, c’est bien « les échanges que j’ai eus ». En revanche, on écrira : « les échanges que j’ai eu à retranscrire » ( = les échanges que j’ai retranscrits). Tout est expliqué dans l’article que vous commentez. Bonne soirée.
Que de subtilités…dans cette langue. Bravo !
Bonjour Patrice, nous ne sommes pas « responsables » desdites subtilités, mais nous prenons le « bravo » ;-). Bon après-midi.
Bonjour,
Il me semble que la phrase « les difficultés que j’ai eu à vendre l’appartement » ne s’apparente à aucune des phrases de votre exercice, dans la mesure où le COD du verbe avoir est « que » mis pour « les difficultés ». Ne faudrait-il pas écrire plutôt « les difficultés que j’ai eues à vendre l’appartement »?
Merci d’avance pour votre réponse.
Bonjour Philippe, la phrase que vous citez ne figure pas dans nos exercices. Je vous confirme qu’il faut écrire « Les difficultés que j’ai eues à vendre l’appartement ». Bonne journée.
« Le graphique permet également de voir les impacts très négatifs qu’ont eu les récessions de 1982 et 1991 sur le marché de l’emploi, autant au pays que dans notre province. »
Je suppose qu’on doit écrire eus puisque le COD, en l’occurrence « les impacts très négatifs », est placé avant. Mais j’ai quand même un doute.
C’est bien cela ! Bonne soirée.
Et « une blessure qu’il avait eu… »?
Bonjour Argenart, on écrit : « Une blessure qu’il avait eue » MAIS « Une blessure qu’il avait eu à soigner ». Bonne journée.
Waouh !Merci beaucoup !
La langue Française est trop intéressante !
Merci Sakina de nous lire avec autant d’enthousiasme. Et vive la langue française (avec un « f » minuscule ;)) ! Bonne soirée.
Comment écrit -on » les actes qu’il y a eu. Je serais tentée d’écrire eus
Merci de votre réponse, francine
Bonsoir Francine, c’est bien cela : « Les actes qu’il y a eus ». Votre notre règle : http://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-fraises-que-j-ai-mange-les-fraises-que-j-ai-mangees/. Bonne soirée.
Bonjour, j’ai un doute pour la phrase « Les raisons que j’ai eu(e)(s) d’aller vers … » ?
Au sens matériel on ne possède pas « les raisons », cependant dans le langage courant on parle « d’avoir nos raisons » ?
Qu’en est-il de « les choix que j’ai eu à faire »
(il est tentant de penser que ces choix, on les a eus)
Bonjour Bach, même règle pour « les villes que j’ai eu à visiter ». Un choix n’est pas « possédé » (matériellement), il est « fait ». Bonne journée.
Merci beaucoup !
Mais on pourra dire » Ces valises font partie des récompenses que j’ai eues «
Oui puisque ces récompenses, je les ai bien « eues », au sens de « obtenues », « possédées ».
et « les discussions que j’ai eu à enregistrer »?
Oui puisque j’ai « enregistré » les discussions, je ne les ai pas « eues » au sens de « obtenues », « possédées ».
Donc on dira toujours « les échanges que j’ai eu à subir »?
Bonsoir François, oui puisque j’ai « subi » les échanges, je ne les ai pas « eus » au sens de « obtenus », « possédés ».
Bonjour ,
pourquoi cette phrase est -elle fausse : « 9.Les épreuves que la vie m’a données à surmonter ont forgé mon caractère. »
il me semble que « épreuves » peut tant être le COD de donner que de surmonter ? Comme dans l’exemple : « Gargantua fait partie des livres qu’on m’a donné(s) à relier. »
Je vous remercie pour votre réponse
Bonjour Anna, on ne « donne » pas des épreuves (c’est matériellement impossible), on les donne à accomplir, à réaliser, à surmonter… D’où l’invariabilité de « donné ». Alors que dans l’exemple de Gargantua, on peut donner des livres (= on les dépose dans les mains de quelqu’un) et donner des livres à relier, d’où la possibilité d’accorder ou non. Bon après-midi.
Bonjour,
J’ai un petit doute, lorsque j’écris « nous les avons interviwés » y a une le « s » ?
Comme le COD est placé avant le verbe ?
Bonjour Clément, si le pronom COD « les », placé ici avant le verbe, représente des hommes ou des hommes et des femmes, on écrira bien « Nous les avons interviewés« . S’il représente uniquement des femmes, ce sera « Nous les avons interviewées« . Voir notre règle : http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/les-fraises-que-jai-mange-les-fraises-que-jai-mangees Bonne journée
Bonjour,
Je pensais avoir compris la règle, mais j’hésite encore pour certains cas.
Par exemple, faut-il écrire :
– les passagers que les douaniers ont eu à contrôler (sens proche de devoir)
– les passagers que les douaniers ont eus à contrôler (les passagers sont interceptés puis confiés aux douaniers pour contrôle)
ou bien les deux sont-ils acceptables ?
J’opterais plutôt pour la première solution, mais vous remercie par avance de votre confirmation.
Bonjour Marie, comme vous, j’opte pour la première solution :-). Les passagers n’ont pas été « eus » mais bien « contrôlés ». D’où « Les passagers que les douaniers ont eu à contrôler. » Bonne journée !
Bonjour,
Alors que je pensais maîtriser les subtilités de l’accord du COD antéposé, je me retrouve face à un casse-tête :
« Les conséquences qu’a [eu] la signature de l’accord de libre-échange sur l’économie… »
Est-ce « eu », « eues » ou « eue » ?
D’avance merci pour votre réponse !
Bonjour Lou, remettre la phrase « dans l’ordre » vous aidera sans doute à y voir plus clair : « Les conséquences que la signature de l’accord (…) a euES ». Bonne journée !
Même chose que :
« Les traumatismes qu’a subIS la France » en somme ?
Mille mercis en tout cas, je peux arrêter de cogiter 🙂
Exactement ! Bonne journée :-).
Bonjour,
Est-ce que cette phrase est correctement orthographiée:
Autant de choses dont je n’aurais jamais pensé avoir eu besoin un jour.
?
Correctement orthographiée, oui ! Mais un peu tarabiscotée… 😉
je réponds au message de KLY en date du 8 mars . On écrit : ils se sont disputé le leadership . Le COD (leadership) est placé après le verbe .
Merci Leroy,
C’est ce que je pressentais mais quelle est l’explication ? L’objet étant le leadership, « se » doit être considéré comme complément d’objet second ?
Bonjour,
Je voulais poser une question à propos de l’accord des verbes pronominaux. Doit-on écrire :
– ils se sont disputés le leadership
ou
– ils se sont disputé le leadership ?
Merci
Bonjour Kly, je vous invite à poser votre question sur notre forum http://www.question-orthographe.fr. Nos experts se feront un plaisir de vous répondre. Bon dimanche, à bientôt.
Bonjour je m’appelle Bassirou! Donc pour vous aider, allez voir le livre de grammaire BLED.
Pour répondre à la questiopn, on dit: Ils se sont disputé le Leadership.
Ils se sont disputé le Leadership.
Ils ont disputé QUOI le Leadership avec ou à qui: ‘SE’
Dans ce cas le COD est après le verbe, aucun Accord. De surcroît le ‘SE’ est COI donc le participe passé reste invariable.
Merci de me dire si la phrase suivante est ecrite correctement : MON OBJECTIF EST DE MENER A BIEN LES MISSIONS QUI ME SONT CONFIEES TELLES QUE QUE LE CONTROLE DE DOSSIERS
merci
Sandrine,
Votre question n’a pas grand rapport avec le sujet de ce billet. Je vais donc vous répondre par une pirouette : votre phrase n’est pas écrite correctement, puisqu’il y a deux fois « que » dedans.
D’autres internautes pourront peut-être vous aider sur le « tel que ».
Merci de me dire comment s’écrit la phrase.suivante : les carence que pourraient occasionner la chirurgie.
J’hésite avec ou sans ent.
J’hésite merci
Bonjour, dans cette phrase, c’est la chirurgie qui peut occasionner des carences et pas les carences qui occasionneraient de la chirurgie : chirurgie est sujet. On écrira donc : « Les carences que pourrait occasionner la chirurgie »
Bonjour,
Je ne vois que des exemples où le participe passé ne s’accorde pas.
Auriez-vous une phrase où le COD est celui de « avoir » ou « donner » de façon plus franche que dans l’exemple fourni avec Gargantua car je n’en ai aucun à l’esprit, SVP ?
Par avance, merci.
Bonjour, comme l’explique Bruno Dewaele dans le texte : « (…) quand le COD est d’abord perçu comme complément du participe, il est possible (mais non obligatoire) d’accorder celui-ci. (…) L’accord se fait beaucoup plus spontanément avec le verbe donner, qui ne s’éloigne guère (…) de son sens premier. »
D’une manière générale, on pourrait donc dire qu’il est toujours juste de ne pas accorder.
OK, merci pour votre réponse.
Je vais donc considérer que l’accord ne se fera jamais… ça permettra de se poser moins de questions comme çà. :o)
Oui mais non.
En réalité c’est même possible dans l’exmple
« les villes que j’ai eu à visiter », j’ai eu quoi ? les villes à visiter. « villes » COD.
A la rigueur on peut justifier par la phrase quasi complète : « les villes que j’ai eu quoi ? à visiter ». Parce que remettre les villes comme COD paraîtrait bizarre, même si ce sont bien les villes qui sont visitées…
Ne tiens aucunément à m’inscrire sur « face book »;par contre j’essaierai d’aller régulièrement sur projet Voltaire car j’adore notre langue, sa logique ses subtilités. Merci de l’illustrer et de la défendre.C.DESO