Questions d'orthographe Syntaxique

« Je suis intéressé de venir » ou « ça m’intéresse de venir » ?

En français, « être intéressé » s’emploie devant un nom, précédé de la préposition « par ».

« empirer » ou « s’empirer » ?

Ne dites pas, sous l’influence de « s’aggraver », que votre rhume « s’empire », mais plutôt qu’il « empire ».

« presqu’ » ou « presque » : faut-il l’écrire avec ou sans apostrophe ?

N’écrivez pas : « La tempête a duré presqu’une semaine », mais : « La tempête a duré presque une semaine. »

« si il fait beau » ou « s’il fait beau » ?

De plus en plus souvent, on entend (et on voit écrit) « si ils venaient, je serais heureux » au lieu de « s’ils venaient, je serais heureux ».

« est-ce que le repas est prêt ? » ou « est-ce que le repas est-il prêt ? » ? L’inversion du sujet

N’écrivez pas : « Est-ce que l’imprimante a-t-elle été réparée ? », mais : « Est-ce que l’imprimante a été réparée ? » ou encore : « L’imprimante a-t-elle été réparée ? ».

« on se demande ce qu’elle va faire » « on se demande qu’est-ce qu’elle va faire » ? L’interrogation directe et indirecte

Il n’est pas rare d’entendre « j’aimerais savoir qu’est-ce qu’il va faire », alors qu’il faudrait dire « j’aimerais savoir ce qu’il va faire ».

« Déblatérer » et « échapper » : transitif ou intransitif ?

Est-ce parce que « déblatérer » commence comme « démolir », et « échapper » comme « ébaucher », que l’on pense pouvoir « déblatérer quelqu’un » ou « échapper un sourire » ?

« malgré que » ou « bien que » ?

Même si l’on comprend ce que vous voulez dire par « malgré qu’il m’ait trompée, je reste avec lui », cette tournure n’en demeure pas moins fausse.

« lorsqu’Anne est arrivée » « lorsque Anne est arrivée » ?

Parce que le prénom « Anne » commence par une voyelle, on a envie d’écrire « lorsqu’Anne est arrivée » au lieu de « lorsque Anne est arrivée ».

« pallier » ou « pallier à » ?

N’écrivez pas que le dictionnaire pallie à vos lacunes en orthographe, mais qu’il pallie les lacunes en question.

« autrement » ou « autrement plus » ?

Tout comme on dit « nettement plus grand », il est tentant de dire « autrement plus grand », ce qui signifie littéralement « bien plus plus grand ».

« aussi que » ou « autant que » ?

« Aussi que » s’emploie avec un adjectif ou un adverbe, « autant que » avec un nom ou un verbe. Aussi grand qu’eux, aussi vite qu’eux... Autant d’exemples que vous voudrez.