Questions d'orthographe Grammaire
« elle a chanté » ou « elle a chantée » ? L’accord du participe passé avec l’auxiliaire avoir
Parce que le sujet est « elle », féminin singulier, on a envie d’écrire « elle a chantée des airs d’opéra » au lieu de « elle a chanté des airs d’opéra », sans voir que le verbe est conjugué avec l’auxiliaire « avoir ».
« vous parler » ou « vous parlez » ? « er » ou « ez » ?
Quand « vous » est placé juste avant un infinitif du 1er groupe, on a spontanément envie d’accorder le verbe avec lui : « Il aime vous écoutez chanter » au lieu de « Il aime vous écouter chanter ».
« son » ou « sont » ?
Même si « son » et « sont » se prononcent de la même façon, n’écrivez pas « il a pris sont parapluie parce qu’il pleuvait » au lieu de « il a pris son parapluie parce qu’il pleuvait ».
« ils se sont téléphoné » « ils se sont téléphonés » ? Accord du verbe et pronominalité
On a envie d’accorder « téléphoner » avec le « se » placé avant le verbe et d’écrire « ils se sont téléphonés » au lieu de « ils se sont téléphoné ».
« ça », « çà » ou « sa » ?
On voit souvent « çà » écrit pour « ça » (« c’est comme çà » pour « c’est comme ça »), or « çà » ne se rencontre guère que dans la locution figée « çà et là ».
« je vous saurais gré » ou « je vous serais gré » ?
Bien que « serait » et « saurait » ne se prononcent pas exactement de la même façon, il n’est pas rare de trouver « il vous serait gré de le rembourser » pour « il vous saurait gré de le rembourser ».
« après qu’il a » ou « après qu’il ait » ? « après que », indicatif ou subjonctif ?
Puisqu’on dit « avant qu’il ait mangé », il est tentant de dire, de la même façon, « après qu’il ait mangé » au lieu de « après qu’il a mangé ».
« nous crions » ou « nous criions » ? « vous criez » ou « vous criiez » ?
Sans doute n’entend-on pas vraiment la même chose selon que l’on dit « nous crions » ou « nous criions », mais il n’est pas rare de trouver « il en fallait beaucoup pour que nous crions » au lieu de « il en fallait beaucoup pour que nous criions ».
« vingt » ou « vingts » ?
Parce que « quatre-vingts » est correct, on a envie d’écrire « quatre-vingts-deux » au lieu de « quatre-vingt-deux ».
« je me suis rendue compte » ou « je me suis rendu compte » ?
Puisqu’on écrit « elle s’est rendue à la poste », on a envie d’écrire de la même façon « elle s’est rendue compte de son erreur ».
Ces règles qui évoluent : « Ils se sont fait(s) l’écho »
Les règles d’orthographe et de grammaire de notre langue semblent gravées dans le marbre. Pourtant, si l’on compte les variantes, les tolérances, les exceptions, les évolutions, il n’en est rien ! Aujourd’hui, nous allons parler d’une tournure pronominale qui cause quelques « remous » chez les experts et les passionnés de la langue française : « se faire l’écho ».
« ci-joint », « ci-joints » ou « ci-jointe » ?
On a envie d’accorder « ci-joint » comme n’importe quel autre adjectif et d’écrire « ci-jointe la facture » au lieu de « ci-joint la facture ».