Questions d'orthographe Confusion entre mots voisins

« collision » ou « collusion » ?

Une « collision » est une rencontre violente entre deux corps ou un affrontement (remplacer par « choc » ou « heurt ») ; une « collusion » est une entente malhonnête entre deux parties aux dépens d’une troisième (remplacer par « entente » ou « accord »). Une collision entre deux véhicules ; une collusion frauduleuse entre confrères.

« apporter » ou « amener » ? « emporter » ou « emmener » ?

Ne dites pas « je vous ramènerai vos livres demain », mais « je vous rapporterai vos livres demain ».

« çà et là » ou « ça et là » ?

Voici une belle expression, très poétique, mais pas facile à coucher sur le papier... ou le clavier ! Faut-il écrire « ça » ou « çà » ? « la » ou « là » ? Bref, quelle est l’orthographe de « çà et là » ?

« Ingambe » : comment bien employer cet adjectif ?

La langue française est facétieuse ! Certains mots, par leur tour, leur sonorité, leur connotation peuvent nous induire en erreur. On croit qu’ils veulent dire une chose alors qu’ils en signifient une autre, et parfois même l’inverse ! C’est le cas d’ingambe.

« Réanimer » ou « ranimer » ?

Une simple voyelle d’écart entre ces deux verbes, et le sens s’en trouve changé. Certes, pas radicalement, mais il existe tout de même une nuance que les amateurs du « bien parler » auront à cœur de respecter. La voici.

« Transfert », « transferts », « transfère »… Comment bien l’écrire ?

Voici un nom dont l’orthographe est souvent écorchée. En cause, la terminaison qui fait entendre le son « R », lequel, en français, peut s’écrire de différentes manières. Autre raison : l’existence d’un verbe correspondant au nom, qui se prononce exactement de la même façon.

Empreint ou emprunt : quelle différence ?

En français, les homophones sont légion ! Ce sont des mots qui s’écrivent différemment, mais qui se prononcent de la même façon. Ce peut être des noms, des participes passés... ou les deux. C’est le cas de « empreint » et « emprunt » !

« Faute d’attention » ou « faute d’inattention »

Est-ce le nom « attention » ou son contraire « inattention » qui est d’usage lorsqu’on veut dire qu’on a commis une erreur parce qu’on n’a pas été attentif ? Des expressions « faute d’attention » et « faute d’inattention », laquelle est correcte ?

Presser « la détente » ou « la gâchette » ?

C’est une erreur assez courante, que l’on retrouve par exemple, dans des romans ou dans des films. Il n’est pas rare, en effet, d’y lire ou d’y entendre « presser la gâchette ». Or, il n’est matériellement pas possible d’appuyer sur ladite gâchette. Voici pourquoi.

« En bon et du forme » ou « En bonne et due forme » ?

Parce que cette expression n’est pas toujours bien comprise, son orthographe est souvent écorchée. Doit-on écrire « bon » ou « bonne » ? « du » ou « due » ? Voici, en bonne et due forme, l’explication !

« Fatigant » ou « fatiguant » ?

Pourquoi écrit-on « fatigant » et pas « fatiguant » ? Et pourquoi pas l’inverse ?

« inclinaison » ou « inclination » ?

Le terme d’« inclinaison » a une connotation matérielle et désigne un état : l’état de ce qui est incliné. Le mot « inclination », en revanche, a un sens le plus souvent abstrait et désigne un mouvement : mouvement de l’esprit ou de l’âme (on peut le remplacer par « penchant »).