Si vous disposez d’un accès par le biais de votre établissement ou de votre entreprise,
veuillez vous connecter
ici.
Si vous ne connaissez pas vos identifiants, veuillez vous rapprocher de votre administrateur.
Félicitations !
Vous allez être redirigé(e) sur la page "Particuliers" dans quelques secondes.
Si la redirection ne fonctionne pas, veuillez cliquer sur
ce lien.
On n’est pas dans la merde !
Question : pourquoi dit-on « On n’est pas dans la merde » plutôt que « On est dans la merde » ?
« On n’est pas sorti de l’auberge » ne serait-elle pas aussi une antiphrase ?
Très bonne question ! À mon sens, « On n’est pas sorti de l’auberge » (comme « On n’est pas couché »), relève plutôt de la litote qui emploie la négation (cf. le fameux : « Va, je ne te hais point »). L’antiphrase est généralement affirmative. Exemple : « C’est malin ! » envers quelqu’un qui a fait une bêtise. Néanmoins, ces deux figures de style ont un point commun : elles reposent sur l’ironie, que l’on comprend grâce au contexte et à l’intonation. Bonne journée ! 🙂
Le « Dictionnaire de l’argot français et de ses origines » (Larousse – 1999) ne fait pas mention de l’acception de prison.
Aucune origine clairement trouvée. Je penche personnellement pour une interprétation selon laquelle les auberges, souvent isolées et mal famées, étaient des lieux d’embrouille et de complications, dont on ne se tirait pas toujours facilement. L’Auberge rouge (que je connais de mon enfance, étant originaire d’un village à 10 km), n’est qu’une des manifestations, extrême, de cette ambiance souvent trouble.
Une bonne soupe repos… »repas »…