Blog Culture générale
L’Autrichienne, le petit Caporal, le Tigre… Dix surnoms restés dans l’Histoire (deuxième partie)
Voici le second volet de notre dossier sur les « petits noms » des grands personnages historiques. Ces dix nouveaux surnoms – souvent flatteurs, parfois dénigrants, rarement neutres – sont l’occasion de replonger dans la vie de celles et ceux qui ont fait l’Histoire de France !
Le Fléau de Dieu, la Pucelle d’Orléans, l’Éminence rouge… Dix surnoms restés dans l’Histoire (première partie)
De nombreux personnages de l’Histoire de France, et en particulier les monarques, ont été désignés par des surnoms, que ce soit de leur vivant ou après leur mort.
Dojo, ippon, kata… 10 mots issus des arts martiaux japonais
Le judo est le seul art martial japonais représenté aux JO de Paris 2024. À cette date, la France a remporté une médaille d’argent et une médaille de bronze dans cette discipline et dans cette compétition. À vos kimonos, il est temps, non pas de monter sur les tatamis, mais de (re)découvrir quelques mots tirés du vocabulaire du « budo » !
Chapitrer, gourmander, morigéner… 5 mots littéraires pour dire « réprimander »
Avez-vous remarqué que les verbes littéraires synonymes de « réprimander » (blâmer, gronder) étaient légion ? Nous en avons sélectionné cinq, à utiliser à l’envi…
Cacochyme, égrotant, valétudinaire : 3 mots littéraires pour dire « maladif »
Au Projet Voltaire, nous aimons faire (re)découvrir à nos lecteurs la richesse de la langue française en mettant en lumière l’étendue de son vocabulaire, ses synonymes, ses nuances… Aujourd’hui, nous nous intéressons aux différentes manières, littéraires et délicieusement désuètes, de caractériser un état maladif.
« Participer de » au lieu de « participer à », l’oubli de l’accord au féminin… 5 erreurs courantes dans les médias
Depuis que la radio et la télévision sont entrées dans nos vies, les prises de parole médiatiques ont été révélatrices de l’état et de l’évolution de notre langue. Les archives de l’INA, notamment, permettent de s’en faire une idée. Au Projet Voltaire, nous sommes évidemment sensibles aux tendances en matière orthographique et grammaticale. Depuis quelques années, nous observons une surreprésentation de certaines erreurs, tandis que d’autres semblent avoir été corrigées. Découvrons lesquelles. 1- « aéropage » au lieu de « aréopage » Tendez l’oreille : ce mot est quasi systématiquement écorché quand il est employé dans les médias, notamment par les journalistes et les politiques….
Aède, ménestrel, félibre… 10 mots pour désigner les poètes
Qu’il vienne du passé et / ou d’ailleurs, le poète montre ici toutes ses facettes : musicien, chanteur, jongleur, conteur… Il déploie également divers styles : épique, lyrique, courtois, rimeur, prosateur, itinérant…
Nouveaux mots du Petit Larousse et du Petit Robert 2025 : que disent-ils de nous ?
C’est toujours un événement pour les francophones du monde entier : la parution des nouvelles éditions des deux grands dictionnaires de langue française : Le Petit Robert de la langue française et Le Petit Larousse illustré.
Acmé, faîte, pinacle… 10 mots pour désigner le sommet
La langue française est réputée pour ses nombreux synonymes et ses nuances. Parfois, une même idée peut être exprimée par plusieurs mots. C’est le cas du nom « sommet » qui, au sens propre comme au sens figuré, se dit de différentes manières, plus exactement grâce à dix mots, dont la plupart sont issus de la langue littéraire. De quoi « élever » son vocabulaire !
Apothicaire, maceclier, savetier… Qui se cache derrière ces anciens noms de métiers ?
Tant de mots sont restés au bord de la route, remplacés par d’autres. Mais quelle joie de les ressusciter afin de mieux en saisir l’origine et le sens ! Et pourquoi ne pas les employer de nouveau, juste pour le plaisir ? Après les anciens noms d’animaux, place aux anciens noms de métiers !
Un apollon, un écho, une odyssée… 12 noms communs tirés de la mythologie
langue française quantité de mots. Après 12 expressions tirées de la mythologie, le Projet Voltaire vous invite à découvrir 12 noms communs issus de noms de personnages, d’objets ou encore de lieux mythologiques.
Un cheval de Troie, être médusé, le talon d’Achille… 12 expressions tirées de la mythologie
La mythologie grecque a fourni à la langue française quantité d’expressions que nous entendons, lisons, employons, sans toujours en connaître l’origine ni en maîtriser le sens. À quel épisode et à quel personnage se réfèrent-elles ? Que signifient-elles exactement ? Les douze expressions suivantes sont l’occasion de (re)découvrir les légendes antiques qui ont nourri notre imaginaire et notre vocabulaire.