Quelle préposition doit-on employer devant un nom de lieu ? Tout dépend de ce que représente ce lieu : est-ce une personne ou une chose ? En fonction de la réponse, vous emploierez « à/au » ou « chez ».
Pour y voir plus clair, référons-nous à la distinction établie par l’Académie française :
On emploie « chez » :
– devant un nom de personnes : aller chez le coiffeur (le coiffeur étant une personne), chez le pharmacien, chez Mickey… ;
– quand la raison sociale est un nom de personne : aller chez Durand et fils ;
– quand on traite comme nom de personne un nom de chose, un acronyme, etc. : aller chez Fiat.
On emploie « à/au » :
– devant un nom de chose (bâtiment, établissement) : aller à l’école, au travail, au salon de coiffure, à la pharmacie… ;
– quand la raison sociale est un nom de chose : aller au Bon Marché (le nom de chose est « marché ») ;
– quand on traite comme nom de chose ce qui était autrefois un nom de personne : aller à la Samaritaine.
La règle en bref : « chez + nom de personne » ; « à/au + nom de chose ».
À lire également sur notre blog : « À vélo » ou « en vélo » ?
Arrêtez de douter de votre orthographe !
Découvrez les modules d'entraînement Projet Voltaire.
JE TESTE GRATUITEMENT
Avis de l’experte – Sandrine Campese, membre du comité d’experts Projet Voltaire
Et quand le nom est un nom de personne ET un nom de chose ? Par exemple, Lerclerc est à la fois le patronyme de Michel-Édouard Leclerc et le nom d’une chaîne de magasins.
Dans ce cas, on peut employer l’une ou l’autre des prépositions : aller chez Leclerc, aller à Leclerc (sous-entendu aller au [magasin] Leclerc).
Auchan et Carrefour, même si ce ne sont pas des noms de personnes – Carrefour est néanmoins né de la contraction de deux patronymes : Carret et Fournier –, suivent peu ou prou cet usage : à Auchan, à Carrefour ; chez Auchan, chez Carrefour. Préférer « chez Auchan » permet d’éviter l’hiatus « à-Au… ».
Exercices (cherchez les erreurs)
- M’accompagneras-tu chez Zadig et Voltaire pendant les soldes ?
- Ma grand-mère n’est jamais allée chez le médecin, mais c’était une autre époque !
- J’étais si occupé ces derniers mois que je n’ai même pas eu le temps d’aller au coiffeur !
- Demain, mon fils ira à Citroën pour effectuer un stage d’observation.
- Le restaurant n’a plus de pain. Peux-tu passer en urgence chez le boulanger ?
- Ce n’est pas au garagiste qu’il faut aller pour réaliser un contrôle technique.
- J’ai besoin de poser une demi-journée de travail pour me rendre chez le dentiste.
- Les salariés iront au docteur demain pour la visite médicale annuelle.
- Mon grand-père se rendait à pied chez Nestlé, où il était manutentionnaire.
- J’irai lundi chez le Printemps, rue Haussmann, pour acheter mes cadeaux de Noël.
Réponses
- Phrase correcte.
- Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : J’étais si occupé ces derniers mois que je n’ai même pas eu le temps d’aller chez le coiffeur !
- Faux. Il faut écrire : Demain, mon fils ira chez Citroën pour effectuer un stage d’observation.
- Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : Ce n’est pas chez le garagiste qu’il faut aller pour réaliser un contrôle technique.
- Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : Les salariés iront chez le docteur demain pour la visite médicale annuelle.
- Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : J’irai lundi au Printemps, rue Haussmann, pour acheter mes cadeaux de Noël.
Besoin de vous remettre à niveau en orthographe ?
Découvrez les modules d'entraînement Projet Voltaire.
JE TESTE GRATUITEMENT