Il n’est pas rare de trouver « envoyer » conjugué comme « voir ». Pourtant, si l’on voit son bien-aimé au loin, on lui envoie un baiser, on ne le lui envoit pas !
À la différence de « voir », verbe du 3e groupe, « envoyer » est un verbe du 1er groupe (il se termine par « er ») qui, à la 1re personne du singulier (« je ») du présent de l’indicatif, prend la terminaison « -e », et non « -s » : « j’envoie ». La conjugaison du verbe « envoyer » est la suivante :
- j’envoie
- tu envoies
- il/elle/on envoie
- nous envoyons
- vous envoyez
- ils/elles envoient
Il faut donc écrire « Je t’envoie » et non « Je t’envois ». Découvrez également nos règles suivantes :
Arrêtez de douter de votre orthographe !
Découvrez les modules d'entraînement Projet Voltaire.
JE TESTE GRATUITEMENT
Avis de l’expert – Bruno Dewaele, champion du monde d’orthographe, professeur agrégé de lettres modernes
Les mêmes causes entraînant les mêmes effets, on se méfiera également des verbes « pourvoir » et « se fourvoyer ». On écrira : « Je pourvois régulièrement à ses besoins », mais : « Je me fourvoie à l’occasion. »
Exercices (cherchez les erreurs)
- J’envoie les cartes postales au tarif lent.
- Si les marchandises sont fragiles, je les envois dans du papier bulle.
- J’envoie le patient en maison de repos.
- J’envois le bon de commande daté et signé.
- Je vous envois mon CV ce jour.
- Quand j’envoie un CV, j’y ajoute toujours une lettre de motivation.
- Je vous envois les documents, que vous aurez soin de remplir.
- Pour les vacances, j’envois les enfants chez leurs grands-parents.
- J’envoie tout de suite un journaliste sur place.
- J’envois une mise en demeure au client qui n’a pas réglé sa facture.
- Je t’envoie le nécessaire.
- S’il m’agace encore, j’envoie valser ses dossiers !
Réponses
- Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : Si les marchandises sont fragiles, je les envoie dans du papier bulle.
L’infinitif correspondant à « envois » est « envoyer », verbe du 1er groupe : on le conjugue comme « aimer » et on écrit « je les envoie ». - Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : J’envoie le bon de commande daté et signé.
L’infinitif correspondant à « envois » est « envoyer », verbe du 1er groupe : on écrit « j’envoie » avec un « e », et non « j’envois ». - Faux. Il faut écrire : Je vous envoie mon CV ce jour.
L’infinitif correspondant à « envois » est « envoyer », verbe du 1er groupe. Or, pour ce type de verbe, la terminaison correspondant à la 1re personne du singulier de l’indicatif présent est « -e ». On n’écrit pas « j’envois » mais « j’envoie ». - Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : Je vous envoie les documents, que vous aurez soin de remplir.
L’infinitif correspondant à « envois » est « envoyer », verbe du 1er groupe : on écrit « je vous envoie » avec un « e », et non « je vous envois ». - Faux. Il faut écrire : Pour les vacances, j’envoie les enfants chez leurs grands-parents.
L’infinitif correspondant à « envois » est « envoyer », verbe du 1er groupe : on écrit « j’envoie » avec un « e », et non « j’envois ». - Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : J’envoie une mise en demeure au client qui n’a pas réglé sa facture.
L’infinitif correspondant à « envois » est « envoyer », verbe du 1er groupe : on écrit « j’envoie » avec un « e », et non « j’envois ». - Phrase correcte.
- Phrase correcte.
Besoin de vous remettre à niveau en orthographe ?
Découvrez les modules d'entraînement Projet Voltaire.
JE TESTE GRATUITEMENT
Très clair, les explications.
Très claires, alors :-). Merci Welcome !
Bonjour,
j’hésite atrocement ;
Dois je écrire : « Je requiers l’envoie », ou « Je requiers l’envoi ».
Cordialement, Louis.
Bonjour Louis, le nom envoi s’écrit sans « e » final : un envoi. D’où « Je requiers l’envoi ». Bon après-midi.
Merci !
Bonjour,
En ce qui concerne l’accord COD , verbe , on dit : j’envoie les documents =je les envoie ou je les envoies .. quand cette consigne s’applique ?
Merci.
Bonjour Soumaya, on écrira toujours « Je les envoie ». Ici, le fait que le COD soit placé avant le verbe ne change rien à sa conjugaison ! C’est au passé composé, notamment, que la place du COD influence l’accord du participe passé : « Je les ai envoyés ». Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-fraises-que-j-ai-mange-les-fraises-que-j-ai-mangees/. Bonne journée.
Enfin la langue française dans toute splendeur écrite correctement sans fautes. Aucunes! Attention soyez. Vigilants ! Il y’a risque de faute d ortographe à chaque coin
Le risque, c’est d’écrire un message contre les fautes d’orthographe et d’en faire soi-même :-). Aussi me permettrai-je quelques petites corrections : « sa » splendeur, « Aucune », « soyez vigilants », « Il y a », « orthographe ». Il manque une espace, une apostrophe, un point final… Bonne journée.
Cela vaut une petite correction aussi : « un » espace. Le risque est de le corriger et d’en faire aussi. 😉
Bonsoir Enzo, le risque de corriger quelqu’un qui corrige est d’en faire aussi ;-). « Espace » est bien féminin dans ce sens. Je vous invite à consulter votre dictionnaire. Sans rancune et bonne soirée !
Merci, j’ai appris quelque chose sur l’espace
Ah, ah ! Sacré Bruno Dewaele ! Champion du monde d’orthographe de la dictée Bernard Pivot… Ah, ah !…snif
Bonjour Emmanuel, désolée, je ne comprends pas votre commentaire. Bonne journée.
mon compte es pirater il a quelquin qui a prie ma photo et mon nom pour uovrire un autre compte
Bonjour, merci de signaler votre problème (s’il est avéré) via notre formulaire de contact http://www.projet-voltaire.fr/contact/.
Je découvre de nouvelles choses tous les jours dans la langue Française, qui est réellement compliquée au final même pour ceux dont c’est la langue maternelle.
Justement je me posais la question, je t’envoie ou je t’envois j’ai donc trouvé la réponse, grâce au projet voltaire.
Bonjour, nous sommes ravis d’avoir pu vous aider ! J’en profite pour vous indiquer que dans « langue française », « française » est un adjectif qui ne prend pas de majuscule. Bonne fin de week-end et à bientôt !
Merci bcp pour ce site.
Je suis une jeune fille Marocaine et J’ai une grande envie d’aprendre la langue française. Peux tu m ‘ aider STP
Bonjour Ilam. Ravi de te retrouver ici. Cependant, nos services sont spécialisés pour l’entraînement à l’orthographe. Pour apprendre le français en tant que seconde langue (français FLE, comme disent certains), je ne crois pas que le Projet Voltaire soit le meilleur service à te conseiller.
Merci pour ce site!
J’ai 25 ans et je ne peux que constater que mon niveau d’orthographe est bien inférieur à celui de mes parents ou encore de mes grands-parents. C est terrible!
Tanguy, pas d’inquiétudes : avec un peu d’entraînement, vous allez progresser à toute vitesse et améliorer votre maîtrise de l’orthographe. Courage.
Merci et a QUAND UNE VRAIE REFORME DE L’ORTHOGRAPHE
Qu’aimeriez-vous réformer, Hubert ?
Merci beaucoup
De tout mon cœur – MERCI!!!
Merci à vous ! 🙂