On a envie d’accorder « téléphoner » avec le « se » placé avant le verbe et d’écrire « ils se sont téléphonés » au lieu de « ils se sont téléphoné ».
On écrit « Ils se sont téléphoné », sans « s » à la fin ! Étonnant, n’est-ce pas ? En effet, dans le cas d’un verbe pronominal (construit avec un pronom réfléchi : me, te, se… et toujours conjugué avec l’auxiliaire « être »), le participe passé s’accorde le plus souvent avec le sujet : « Elle s’est évanouie », « Ils se sont enfuis… ».
Mais alors, pourquoi « Ils se sont téléphoné » ? Parce que le participe passé d’un verbe pronominal reste invariable quand le pronom réfléchi est complément d’objet indirect (COI) :
« Ils se sont téléphoné », car on téléphone à quelqu’un.
On peut poser la question pour s’en assurer : Ils ont téléphoné à qui ? à « se ».
Pas de doute, « se » est bien COI (et non COD). Or on n’accorde jamais un participe passé avec un COI.
De la même façon :
- « Ils se sont parlé », car on parle à quelqu’un.
- « Elle s’est permis de prendre la parole », car on permet quelque chose à quelqu’un.
Certains verbes pronominaux peuvent pourtant avoir un complément d’objet direct (COD). L’accord du participe se fait alors avec celui-ci, à condition qu’il précède le verbe :
- Ils se sont lavés. ? Le COD est le pronom réfléchi « se », placé avant le verbe : on accorde le participe passé avec lui.
mais
- Ils se sont lavé les mains. ? Le COD est « les mains », placé après le verbe : on n’accorde pas « lavé ».
Arrêtez de douter de votre orthographe !
Découvrez les modules d'entraînement Projet Voltaire.
JE TESTE GRATUITEMENT
Avis de l’experte – Sandrine Campese, membre du comité d’experts Projet Voltaire
Si les verbes « essentiellement pronominaux », autrement dit ceux qui n’existent qu’à la forme pronominale, s’accordent quasiment toujours avec le sujet (« ils se sont souvenus de cette mésaventure »), les autres, dits « accidentellement pronominaux », se comportent, en matière d’accord du participe passé, comme s’ils étaient conjugués avec l’auxiliaire « avoir » : invariables si leur complément d’objet direct est placé après eux ou s’ils en sont dépourvus, ils s’accordent avec celui-ci s’il les précède (« ils se sont rappelé cette mésaventure » mais « la mésaventure qu’ils se sont rappelée »).
Exercices (cherchez les erreurs)
- En guise de réconciliation, ils se sont longuement serré la main.
- Elle s’est permis de corriger une faute d’orthographe dans la lettre du patron.
- La veste qu’il s’est acheté durant la période des soldes lui va à merveille.
- Les convives se sont plu à souligner le savoir-faire de l’hôtesse.
- Les tourtereaux se seront souri tout au long de la réunion.
- Les orateurs se sont défié du regard avant de monter à la tribune.
- De nombreux collègues s’étaient souvenus de la date de son anniversaire.
- Les hommes qui se sont succédés à la tête de l’entreprise étaient tous de valeur.
- Faute de temps, les négociateurs se seront dits l’essentiel.
- Ils se sont ris des pièges qu’on leur tendait.
Réponses
- Phrase correcte.
- Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : La veste qu’il s’est achetée durant la période des soldes lui va à merveille.
Le participe passé d’un verbe pronominal doit s’accorder avec son complément d’objet direct s’il est placé avant lui. Qu’a-t-on acheté, ici ? « qu’ », mis pour « la veste », lequel précède bien le participe en question. D’où la marque du féminin singulier à ce dernier. - Phrase correcte.
- Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : Les orateurs se sont défiés du regard avant de monter à la tribune.
Encore un verbe pronominal pour lequel il importe de rechercher un éventuel complément d’objet direct. Qui les orateurs ont-ils défié ? « se », mis pour le masculin pluriel « orateurs ». Voilà qui justifie la terminaison « -és » du participe passé, contraint de s’accorder avec son COD puisque celui-ci le précède ! - Phrase correcte.
- Faux. Il faut écrire : Les hommes qui se sont succédé à la tête de l’entreprise étaient tous de valeur.
Il ne saurait être question d’accorder le participe passé d’un verbe pronominal qui n’admet jamais de complément d’objet direct : on succède toujours « à » quelqu’un ! Le pronom « se » qui précède le participe est ici un complément d’objet indirect, qui n’a aucune influence sur son accord. - Faux. Il faut écrire : Faute de temps, les négociateurs se seront dit l’essentiel.
Que se seront dit les négociateurs ? « l’essentiel » ! Le complément d’objet direct ne peut influer sur l’accord d’un participe passé quand il le suit. - Faux. Il faut écrire : Ils se sont ri des pièges qu’on leur tendait.
Le participe passé du verbe « se rire », comme ceux des verbes « se plaire », « se déplaire », « se complaire », est toujours invariable.
Besoin de vous remettre à niveau en orthographe ?
Découvrez les modules d'entraînement Projet Voltaire.
JE TESTE GRATUITEMENT
Bonjour,
J’ai un doute: puis-je écrire « les ressources que je me suis découvertes » ?
Merci beaucoup pour vos éclaircissements!
Bonjour abcd, oui c’est correct. De la même manière, on écrirait « les amies que je me suis faites. », etc. Bon après-midi.
Bonjour,
Comment devons nous accorder : « Les deux femmes se sont connecté(es) au site » ? Est-ce que « se » est le COD (elles ont connecté qui ? Elles-mêmes, dans ce cas ça serait « connectées »)? Ou devons nous prendre en compte le COI (elles se sont connectées à quoi ? au site, dans ce cas ça serait « connecté ») ?
Merci beaucoup !
Bonjour Pierrot, on écrit « Les deux femmes se sont connectées au site ». Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/verbes-accidentellement-pronominaux/. Bonne journée.
« Elles se sont enchaînées » . Cet accord est-il correct? L’une s’enchaîne _à_ l’autre pourtant. Quelle règle est utile dans ce cas ?
Merci d’avance!
Bonjour yba, on écrit bien « Elles se sont enchaînées ». « S’enchaîner » est un verbe accidentellement pronominal. Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/verbes-accidentellement-pronominaux/. Bonne journée.
Écrirait-on selon vous « Les effets de la crise se sont faits ressentir » ou plutôt « Les effets de la crise se sont fait ressentir » ?
Bonjour Victor, la question à se poser pour savoir s’il faut accorder un participe passé (ici, « fait ») suivi d’un infinitif est la suivante : « Qui fait l’action exprimée par le verbe à l’infinitif ? » Sont-ce « les effets de la crise » qui font l’action de « ressentir » ou qui « ressentent ». Non, ils sont ressentis. Autre astuce : remplacer par « en train de ». « Les effets de la crise sont-ils en train de ressentir ? » : ça ne marche pas non plus. Dans ce cas, on n’accorde pas le participe passé. D’où « Les effets de la crise se sont fait ressentir. » Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-enfants-que-j-ai-entendu-crier-les-enfants-que-j-ai-entendus-crier/. Bonne journée.
Les pièces que j’ai vu… jouer
Accord ou pas accord dans cette phrase
Bonjour No Stress, on écrit « Les pièces que j’ai vu jouer. » Vous trouverez l’explication dans notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-enfants-que-j-ai-entendu-crier-les-enfants-que-j-ai-entendus-crier/. Bon après-midi.
Ce qui m’énerve c’est que je ne sais toujours pas comment ça s’écrit! Ils se sont téléphonés est-ce qu’il faut accorder téléphoné ?
Ce n’est jamais clair les réponses dans ce site et c’est très énervant.
Bonjour Muriel, le point de la règle correspondant à l’exemple est celui-ci : « Le participe passé d’un verbe pronominal reste invariable quand le pronom réfléchi est objet indirect : Ils se sont parlé, car on parle à quelqu’un. » C’est la même chose pour « Ils se sont téléphoné », car on téléphone à quelqu’un. Le pronom réfléchi « se » est ici bien COI et non COD, donc on n’accorde pas avec lui le participe passé téléphoné. Bon après-midi.
Bonjour, pouvez-vous me dire si cette phrase est correcte svp ?
Depuis le IVème siècle, plusieurs cathédrales se sont succédé sur ce tertre de Chartres.
Merci
Bonjour Mme Cornudet, oui, c’est exact, on écrit bien « se sont succédé ». Bonne journée.
Bonjour,
Une petite question, dans la phrase « ils se sont désistés de leur requête », devons-nous accorder ou non le verbe pronominal ? J’ai un doute… Merci
Bonjour Vénus, on écrit bien « Ils se sont désistés de leur requête ». Cela revient, en quelque sorte, à poser la question : Ils ont désisté qui ? « se » (c’est-à-dire « eux-mêmes ») pronom COD, « de quoi ? », « de leur requête » (COI). Bonne journée.
Bonjour,
Dans la phrase « on s’est vu hier », doit-on accorder le participe passé « vu »? Le s est bien COD et représente plusieurs personnes.
Bonjour Fab., votre raisonnement est le bon. Ici, « on » équivaut à « nous ». On accorde donc le participe passé au pluriel : « on s’est vus hier » ou « on s’est vues hier » si ce sont des femmes. Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/culture-generale/etymologie-forme-sens-accord-du-pronom-on/. Bonne journée.
Ok merci pour toutes ces explications , de ma part je trouve le problème est comment poser la question pour trouver le COD ou COI ( c’est simple d’accorder mais c’est difficile de savoir de quel complément s’agit-il )
Bonjour Lupande, vous trouverez les réponses à vos questions dans cet article : https://www.projet-voltaire.fr/regle-orthographe/revisions-notions-bases-cod-coi-complement-objet-direct-indirect/. Bonne journée.
Il faut poser la question : ils ont téléphoné qui/quoi ? Il n’y a pas de réponse (on téléphone à quelqu’un), donc il n’y a pas de COD, donc il n’y a pas d’accord.
Bonjour,
Je ne comprends pas pourquoi on écrit:
« Ils se sont mariés »
Le verbe « se marier » est forcément suivi d’un COI: « se marier à quelqu’un « . Est-ce que ça veut dire que « se » est un cod ?
Bonjour Louis, très bonne question ! « Se marier » est un verbe pronominal réciproque dans « ils se sont mariés » et réfléchi dans « elle s’est mariée ». Dans les deux cas, on accorde le participe passé avec le pronom « se » : https://dictionnaire.lerobert.com/definition/marier. Bonne journée.
Madame Agnès Colomb ne serait-elle pas plutôt autrice-adaptatrice comme elle est correctrice et non correcteur?
Bonsoir Michel, on effet, on pourrait tout féminiser. Mais si c’est écrit ainsi, c’est sans doute parce que Madame Colomb préfère laisser « auteur-adaptateur » au masculin/neutre :-). Bonne soirée.
Bonjour,
Comment fait on la différence entre occasionnellement pronominal ou accidentellement pronominal ? Par exemple : Nous nous en sommes doté (en étant masculin singulier) doit il ou non se mettre au pluriel ?
Merci beaucoup pour votre aide. j’avoue que c’est flou.
Bonsoir celali, « se doter » est un verbe occasionnellement pronominal. La règle est la même que celle du participe passé avec l’auxiliaire avoir. Le participe passé de ces verbes s’accorde avec le complément d’objet direct si celui-ci est placé avant le verbe. D’où : « Nous nous en sommes dotés ». Bonne soirée.
Bonjour, je vous remercie pour votre réponse mais j’ai pourtant un doute, car dans cette phrase, « en » est un COI (se doter DE quelque chose) et non un COD, du coup dans ce cas on n’accorde pas, si ? Merci d’avance pour votre réponse !
C’est tout à fait compréhensif
Bonsoir Moussa Bayo, nous sommes heureux que vous ayez bien compris cette règle, parmi les plus difficiles :-). Bonne soirée.
J aimerai une mise à niveau en orthographe
Bonjour Balasky, si vous voulez progresser en langue française, alors vous êtes au bon endroit ! Le Projet Voltaire est un service en ligne de remise à niveau personnalisé en orthographe et en expression. Je vous invite à vous rendre sur notre site pour découvrir nos différents modules d’entraînement : https://www.projet-voltaire.fr. Bonne journée. PS : Si je peux me permettre une petite correction, on écrit « J’aimerais », dans ce cas.
J’ai du sérieux problème en français aide-moi pardon!
Bonjour Biro, si vous voulez progresser en langue française, alors vous êtes au bon endroit ! Le Projet Voltaire est un service en ligne de remise à niveau personnalisé en orthographe et en expression. Je vous invite à vous rendre sur notre site pour découvrir nos différents modules d’entraînement : https://www.projet-voltaire.fr. Bonne journée.
Suis intéressé
Bonjour Adama, si vous voulez progresser en langue française, alors vous êtes au bon endroit ! Le Projet Voltaire est un service en ligne de remise à niveau personnalisé en orthographe et en expression. Je vous invite à vous rendre sur notre site pour découvrir nos différents modules d’entraînement : https://www.projet-voltaire.fr. Bonne journée.
dans votre exemple
ils se sont enfuis
il y a accord
on s’enfuit de quelqu’un
on s’enfuit de quelque chose
on s’enfuit de quelque part
dans votre exemple
ils se sont parlé
il n’ y a d’accord
on parle à quelqu’un
on parle à autrui
on parle à une tiers personne
on se parle à soi-même
Il faut écrire:
Ils se sont presenté ou ils se sont presentés?
Merci pour la réponse!
Bonsoir Geert, on écrit « Ils se sont présentés. » Bonne soirée.
Bonjour
Svp pourquoi « e » dans menace, secours, cela, etc ne prennent pas accents alors qu’ils sont intercalés entre deux consonnes ?
Svp je veux une règle exacte. Merci
Bonjour Sebass, il existe quantité de « e » sans accent intercalés, comme vous dites, entre deux consonnes. Je crains de ne pas très bien comprendre votre question. Bonne journée.
Jeux n’a rives plu à mes conecttte à mo spas clients mon et xxx le nouveau numéro de téléphone et le xxx
Bonjour Mando cornelis, si vous n’arrivez pas à vous connecter à votre espace, il faut envoyer un message à notre équipe en utilisant le formulaire suivant : https://www.projet-voltaire.fr/contact/. Bon après-midi.
Bonjour,
Je viens de voir écrit à la télé « ils sont moqués de nous « …est-ce que vraiment « moqué » devait prendre un s ds ce cas…je pense que non mais…
Bonjour André, une question similaire ayant été posée sur notre forum « question orthographe », je vous renvoie vers la réponse : https://www.question-orthographe.fr/question/ils-se-sont-moque/. Bonne journée.
Bonjour Sandrine campese, pourquoi il est utile de dire, je lui ai téléphoné au lieu de je l’ai téléphoné?
Bonsoir François, on écrit « Je lui ai téléphoné », car « téléphoner » est un verbe transitif indirect, autrement dit, il se construit avec un complément d’objet indirect (COI). On écrit : « J’ai téléphoné à ma mère », « Je lui ai téléphoné ». « À ma mère » et « lui » sont des COI. En revanche, on écrit : « J’ai appelé ma mère », « Je l’ai appelée », car « appeler » est un verbe transitif direct, qui se construit avec un COD (« ma mère », « l' »). Bonne soirée.
merci pour ces rappels sur l’accord des verbes pronominaux. Mais pourriez-vous me dire pour quelle raison on les conjugue avec l’auxiliaire ëtre ? surtout lorsque le pronom est cod. Merci
Bonjour Kti33, je vous invite à poser votre question directement sur notre forum https://www.question-orthographe.fr. Bonne journée.
Bonjour,
Le cours est très clair mais une question me taraude.
Dansa phrase : «Les hommes préhistoriques se sont inspirés de la faune.» l’accord pour s’inspirer me pose problème. J’aurais été tenté d’écrire « se sont inspiré » car on s’inspire de quelqu’un. Une idée ?
Merci à vous !
Bonjour Mo, On écrit bien « ils se sont inspirés (de) » Le verbe « inspirer » est « occasionnellement pronominal ». De ce fait, on accorde son participe passé en suivant la règle du participe passé employé avec avoir avoir. « Ils ont inspiré qui ? », « eux-mêmes », représentés par « s’ » (COD placé avant le verbe) => on accorde le participe avec ce COD masculin pluriel, d’où : « ils se sont inspirés (de) ». Bon après-midi.
Je suis dans la joie en lisant un cours que j’aime bien
Alors, nous sommes dans la joie aussi, France ! :-D.
Je suis très satisfait aujourd’hui puisqu’il s’agit d’un cours j’ai aimé tant de fois.
Bonjour Syllam, c’est vrai ? Vous avez aimé « tant de fois » l’accord du participe passé des verbes pronominaux ? Alors là, chapeau ! ;-p
Bonjour,
Pourriez-vous svp me dire comment doit-on accorder le verbe conseiller dans la phrase suivante : « je leur ai conseillés d’inscrire leur enfant à des cours de danse.
Merci par avance.
Bonjour Delphine, on écrit « Je leur ai conseillé d’inscrire leur enfant ». En effet, le pronom « leur » est ici COI et non COD. Bonne journée.
Bonsoir,
Je tiens à vous remercier pour votre réponse!
J’aurais encore une question svp:
Pourquoi écrit-on “Elle m’a informée des nouvelles procédures” ?
N’est-ce pas la même forme de phrase que « je leur ai conseillé d’inscrire leur fille à des cours de théâtre » ???
Merci par avance pour votre aide.
Bonne soirée
Bonsoir Delphine8383, non, ce n’est pas la même chose, car ici « m' » est COD (d’où l’accord de « informée » avec ce COD placé avant le verbe), alors que dans l’exemple précédent, « leur » était COI. Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regle-orthographe/revisions-notions-bases-cod-coi-complement-objet-direct-indirect/. Bonne soirée.
Bonjour, je tiens à vous remercier pour votre aide. Cordialement
J’ai bien compris « Elle s’est acheté une robe. » mais qu’en est-il de « La robe qu’elle s’est acheté… éE ou é » ? Merci d’avance.
Bonjour Géraldine, dans ce cas, on écrira : « la robe qu’elle s’est achetée », tout comme « la robe qu’elle a achetée ». Bonne fin d’après-midi.
Bonjour,
jje lis partout « Comment s’est passée ta journée ? ». Ca me semble aberrant, mais j’aimerais savoir si je me trompe ou pas.
En effet, le participe passé d’une forme pronominale, même s’il est employé avec l’auxiliaire être, ne s’accorde pas toujours avec le sujet.
Ici, on peut appliquer la méthode Wilmet, non ? A savoir que :
– Au moment où l’on écrit le participe passé, si l’on a déjà écrit ce qui est [+ participe passé]. Cela fonctionne avec les verbes pronominaux en se demandant ce qui s’est [+ participe passé].
Si je dois accorder (ou pas) le participe passé jeté, la question est : Ai-je déjà écrit, au moment où je dois écrire le participe, ce qui est jeté ?
Exemple :
J’ai jeté* des fleurs. Au moment même où j’écris jeté, je n’ai pas encore écrit ce qui était jeté (les fleurs) : pas d’accord !
Les fleurs que j’ai jetées* étaient fanées. Au moment où j’écris jetées, j’ai déjà écrit ce qui était jeté (les fleurs) : accord !
donc :
Comment s’est passé ta journée : Au moment même où j’écris « passé », je n’ai pas encore écrit ce qui s’était passé (la journée) : pas d’accord à faire !
Comment ta journée s’est-elle passée ? : Au moment même où j’écris « passée », j’ai déjà écrit ce qui s’était passé (la journée) : accord à faire !
Se passer serait un verbe accidentellement pronominal, qui se comporte, en matière d’accord du participe passé, comme s’il était conjugué avec l’auxiliaire « avoir » :
invariable, donc, si le complément d’objet direct est placé après lui. S’il est dépourvu de COD, il s’accorde avec celui-ci s’il le précède (« ils se sont rappelé cette mésaventure » mais « la mésaventure qu’ils se sont rappelée »).
Correct ou pas ? Merciiii
Bonjour SoyonsPrécis, on écrit « Comment s’est passée ta journée ? » et « Comment ta journée s’est-elle passée ? », sans distinction aucune. Le fait de placer le sujet avant ou après le verbe n’a aucune incidence sur l’accord du participe passé au féminin singulier. Bonne journée.
Merci beaucoup pour votre aide
C’est un plaisir pour nous de vous être utiles, chère Bénédicte !
Bonjour, qu’en est-il des verbes pronominaux qui n’existent qu’à la forme pronominale comme « s’emparer » ?
Un autre site indique qu’ils doivent toujours s’accorder avec le sujet mais j’ai des doutes.
Pourriez-vous m’éclairer svp ?
Bonjour Magali, voici la règle correspondante : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/elle-s-est-souvenu-ou-elle-s-est-souvenue/. Bonne journée.
Très satisfaisant
Merci Martin, nous sommes heureux que nos règles d’orthographe vous soient utiles !
Merci pour une connaissance de plus concernant les verbes pronominaux.
Bonjour
Occasionnellement je suis parvenu à me retrouver dans ce site; il me semble très intéressant, j’applaudis vraiment cette leçon puisqu’elle m’a ajouté d’autres perfections.
* ma petite préoccupation est la celle-ci: « elle s’est acheté une robe » ou « elle s’est achetée une robe »
réagissez s’il vous plaît !
Bonjour Lavie smart, on écrit « Elle s’est acheté une robe ». Bonne journée.
C’est peut-être comme ça, mais pouvez-vous me dire cet accord s’est fait avec le sujet ou le complément d’objet direct ?
Merci pour ton aide
On pourrait décortiquer la phrase de la façon suivante : Elle a acheté quoi ? une robe ; à qui ? à « s’ (se) », c’est-à-dire à elle-même. Donc robe = COD, s’ = COI. On n’accorde pas le participe passé avec le COD « robe » car il est placé après, ni avec le COI « s' » car un participe passé ne s’accorde jamais avec COI (même placé avant).
Bonjour. Je voudrais aussi savoir laquelle de ces phrases est correcte. « il l’avait mis dans la confidence » ou « il l’avait mise dans la confidence »
Bonsoir. Ça dépend de ce que <> qui est le COD représente. S’il s’agit du masculin, ce que c’est la 1ère phrase mais dans le cas contraire, la 2ème.
Bonjour Chrissie, si le COD « l' » représente un homme, on écrit « Il l’avait mis dans la confidence » ; si le COD « l' » représente une femme, on écrit « Il l’avait mise dans la confidence ». Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-pommes-que-j-ai-mange-les-pommes-que-j-ai-mangees/. Bonne journée.
Bonjour. Quelle phrase est correcte?
« Sa fille qu’il a mis en danger » ou « sa fille qu’il a mise en danger ». Je serais tentée de croire qu’il s’agit de la première phrase, car la question à poser serait « il a mis en danger qui? ». Je suis confuse.
Quelle est la fonction de « tous les autres » dans la phrase suivante : « Il est différent de tous les autres. »?
complément de l’adjectif « différent »
Quelle est la fonction de » se » dans » IL SE SAUVE »?
Bonjour bardamu, ici « se » est un pronom personnel réfléchi, complément d’objet direct (COD) du verbe sauver. Bonne journée.
Merci, madame pour votre patience et votre gentillesse .
Je rémerci tant mr bruno dawaele le champion du monde.
Merci à vous ! Je me permets de corriger votre phrase « Je remercie M. Bruno Dewaele le champion du monde ». Bonne soirée.
Bonjour je veux savoir la différence entre ces mots la fonction la nature la classe grammaticale
Je vous remercie pour votre réponse
Chaque mot a une nature : nom, adjectif, verbe, adverbe, préposition etc. qui le définit essentiellement ; à mon avis, la classe grammaticale est une autre expression, plus récente, pour désigner la nature.
La fonction est le « rôle » que joue le mot dans la phrase : sujet, COD, COI, complément du nom, complément circonstanciel etc.
Contrairement à la nature d’un mot, sa fonction varie selon le rôle qu’il a dans la phrase.
Vraiment c’est très utile pour moi. C’était difficile pour moi de faire cette accord. Actuellement j’espère que j’ai bien compris et je peux faire de mon mieux. Merci pour votre disponibilité.
Bonjour Arnaud, nous sommes ravis que cette règle vous ait été utile. Si vous souhaitez progresser en langue française, je vous invite à vous rendre sur notre site pour découvrir et tester nos différents modules d’entraînement en orthographe et en expression : https://www.projet-voltaire.fr. Bon après-midi.
« cet accord »
Bonjour Joël, en effet, c’est bien « cet accord » qu’il faut écrire. Bon après-midi.
Bonsoir.
La phrase suivante est-elle correcte svp?
« Elle s’est adaptée à l’école. »
Merci
Bonjour Nounou, oui, elle est correcte. Bonne journée.
Mais on écriera « elle s’y est adapté », c’est cela ?
Bonjour On progresse !, non on écrira : Elle s’y est adaptée. Bon après-midi.
Bonjour, franchement je ne sais pas par où commencer car les mots me manquent, j’avais des difficultés avant de lire ce contenu mais plus maintenant, étant donné dès à présent je ferai attention à mes dires,merci infiniment
Bonjour Nicephore, merci pour votre message, nous sommes ravis que nos règles vous soient utiles ! Connaissez-vous notre entraînement en ligne ? Nous vous invitons à visiter notre site : https://www.projet-voltaire.fr. Bon après-midi.
De nombreux collègues s’étaient souvenus de la date de son anniversaire.
Je pense que « souvenir » dans cette phrase ne s’accorde pas, car on se souvient « de » quelque chose.
Bonjour chrissie, je vous invite à lire cette règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/elle-s-est-souvenu-ou-elle-s-est-souvenue/. Bonne journée.
Bonjour, Chrissie,
« Se souvenir » est un verbe essentiellement pronominal, c’est-à-dire qu’il n’existe que sous cette forme. Or tous les verbes pronominaux s’accordent en genre et en nombre avec le sujet.
Il faut donc écrire, avec un « s » final au participe passé : « De nombreux collègues s’étaient souvenus de la date de son anniversaire. »
Bonjour, comment analyser le verbe pronominal suivant ?
« Ils se sont serré la main. »
Est-ce un verbe pronominal autonome ? Car serrer et se serrer n’ont pas le même sens. Donc, accord avec le sujet ?
J’ai lu sur un site que le « se » ici est un datif partitif. Est-ce correct ?
Bonjour Catherine, le pronom réfléchi se est ici complément d’objet indirect : les deux hommes ont serré la main l’un à l’autre. Quant au COD, les mains, il est placé après, d’où l’absence d’accord du participe passé. Bon après-midi.
Donc on écriera : « ils se les ont serrées », c’est cela ?
Bonjour Essaye encore, je ne comprends pas bien le sens du verbe « se serrer » dans votre phrase, et qui est mis pour « les ». Bon après-midi.
Merci beaucoup pour cette bonne leçon de grammaire
c,est amusant ce que vous proposez
L’accord des participes passés des verbes pronominaux ? C’est une chance que cela vous amuse, pour d’autres c’est plutôt une souffrance ;-). Bonne soirée.
Très bien conçu et facile a comprendre
Merci MKCT ! Au passage, il manque un petit accent sur le « a » de « à comprendre » :-). Bonne soirée.
Bonjour,
qu’en est-il pour : « ils se rapproché(s) » ? Puisqu’on se rapproche toujours « de » quelque chose.
Bonjour dubbe, le verbe rapprocher est « occasionnellement pronominal ». Autrement dit, il peut s’employer à la forme simple (sans pronom personnel réfléchi) ou à la forme pronominale (pronom personnel réfléchi). Dans ce cas, il faut s’intéresser à la fonction du pronom réfléchi (se). Quand le pronom réfléchi (me, te, se, nous, vous, se) est complément d’objet direct (COD), le participe passé s’accorde avec lui. On pose la question : Ils ont rapproché qui ? « se » (l’un et l’autre), pronom réfléchi masculin pluriel. Puisque la question est « qui ? », « se » est bien COD. Par conséquent, on accorde le participe passé « rapproché » au masculin pluriel, d’où « ils se sont rapprochés ». Bonne journée.
Leçon très bien comprise.
On ne m’a jamais expliqué pourquoi, en français, les verbes pronominaux se conjuguent aux temps composés avec l’auxiliaire être: « nous nous sommes écrit » et non « nous nous avons écrit ». Est-ce un gallicisme?
Bonjour Paul, je vous invite à poser votre question sur notre forum https://www.question-orthographe.fr. Je peux d’ores et déjà vous répondre que l’emploi des auxiliaires a évolué au fil du temps. Anciennement, certains verbes se conjuguaient avec « avoir » pour exprimer l’action et « être » le résultat. Exemple : « La neige a tombé sur Paris. La ville semble toute jeune et chaste. » (Émile Zola) ou « J’ai descendu dans mon jardin. » (paroles de la chanson Gentil coquelicot). Bon après-midi.
J’ aime la leçon des verbes promineaix
« Pronominaux », alors ;-). Merci Jean, c’est un plaisir pour nous de vous être utiles. Bonne journée.
Quid de « elle s’est pissé/pissée dessus » ?
Je vous remercie pour votre réponse
Bonjour Marion44, je vous invite à poser votre question sur notre forum « question orthographe » : https://www.question-orthographe.fr. Bonne journée.
Bonjour, pouvez-vous me dire si on écrit « elle s’est porté acquéreur » (ou acquéreuse ?) ou « elle s’est portée acquéreur » (acquéreuse ?) ? Je me suis perdue dans les règles… Merci d’avance. Bien cordialement.
Bonjour Christall, on écrit « Elle s’est portée acquéreuse ». Bonne journée.
J’aimerai avoir la notion du participe passé des verbes pronominaux, si vous avez des documents appropriés vous pouvez me les balancer, merci pour votre disponibilité
Bonjour Abdoul, outre l’article que vous commentez, je vous renvoie vers celui-ci pour les verbes essentiellement pronominaux : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/elle-s-est-souvenu-ou-elle-s-est-souvenue/. Concernant, enfin, les verbes accidentellement pronominaux, voici la règle : a règle : quand, dans un verbe pronominal, le pronom réfléchi (me, te, se, nous, vous, se) est complément d’objet direct (COD), le participe passé s’accorde avec lui. D’où : « Elles se sont appelées ». Bonne journée.
Quand il s’agit de deux femmes qui parlent, elles doivent écrire : nous nous sommes présentées auprès de l’établissement ou nous nous sommes présenté auprès de l’établissement et pourquoi ?
Je vous remercie
Bonjour Kamalus, des femmes écriront « nous nous sommes présentées ». Pour les explications, je vous invite à lire le 4e cas de figure de notre article : https://www.projet-voltaire.fr/culture-generale/participe-passe-5-regles-a-reviser-pendant-lete/. Bon après-midi.
nous devions ‘nous’ rendre.
1.quelle est la nature et la fonction du 2eme ‘nous.
Bonjour, « nous » est ici un pronom complément d’objet direct. Bon week-end.
Bonjour, voici ma question :
Doit-on écrire:
– Nous nous sommes sentis portés par la foule ou
– Nous nous sommes sentis porté par la foule ?
Grand MERCI
Bonjour Venizia, « se sentir » peut ici être assimilé à un verbe d’état. Dans cette logique, « nous nous sommes sentis portés » = « nous sommes portés » : on accorde bien le participe passé portés. Bonne journée.
Si ce sont les hommes qui parlent, nous diront en ce moment nous nous sommes sentis portés par la foule
« Nous dirons », cher Abdoul Karim Soumah :-).
Bonjour, voici ma question : deux femmes futures enseignantes écrivent dans dans leur Travail de fin d’études – » Nous nous sommes tournées vers cette option car nous nous sommes rendues compte que le français occupait une place importante dans la vie de la classe. Est-ce bien correct? Un tout grand merci pour votre aide précieuse
Bien cordialement, P.
Bonjour Patrick, voici la phrase correctement orthographiée : « Nous nous sommes tournées vers cette option car nous nous sommes rendu compte que le français occupait une place importante dans la vie de la classe. »: https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/elle-s-est-rendue-compte-ou-elle-s-est-rendu-compte/. Bonne journée.
C’est une excellente page!
Merci ! 🙂
Bonjour,
Concernant le verbe « se rappeller » au passé composé. Je vois qu’il faut chercher un COD avant le verbe pour voir s’il y a éventuellement accord ou pas. Mais ce qui me pose problème c’est la question à se poser.
Pourquoi « rappeler quelque chose » et pas « rappeler quelqu’un » ? Effectivement dans le 1er cas, par exemple on a « Les voyages qu’elle s’est rappelés ». Mais une alternative serait le 2nd cas : on peut aussi se dire qu’elle a rappelé elle-même (quelque chose) donc « elle s’est rappelée » serait valable tout autant. « Rappeler quelqu’un » est correct ou pas ? Car si c’est correct, je ne comprends pas pourquoi, ça ne marcherait pas ici.
Merci de m’éclairer !
Bonjour Alex Al, voici ce qu’indique le dictionnaire (Le Petit Robert de la langue fracçaise) : « (Avec l’inf.) Elle s’est rappelé avoir pleuré à cette occasion. rem. Par analogie avec se souvenir de…, la construction se rappeler de… est apparue à la fin du xviiie s. Bien que très répandue, elle est considérée par les grammairiens comme incorrecte, sauf avec un pronom personnel compl. représentant un être humain : Tu te rappelles de moi ? « Je prétends qu’en écrivant je me rappelle de toi, je ne commets un crime que si l’on postule que le langage s’est pétrifié il y a un siècle ou deux » (J. Laurent). » Bonne journée.
Comment s’accorde le participe passé employé avec l’infinif dans une phrase?
Bonjour Jamais Jenevier, voici la règle concernant le participe passé suivi d’un infinitif : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-enfants-que-j-ai-entendu-crier-les-enfants-que-j-ai-entendus-crier/. Bonne journée.
Le participe passé employé avec l,infinitif, il faut avoir connaissance des verbes qui se suivent, exemple, les chansons que j’ai entendu chanter
Il faut surtout savoir qui fait l’action exprimée par le verbe à l’infinitif ! Dans votre exemple, ce ne sont pas les chansons qui font l’action de « chanter », (elles sont chantées). Dans ce cas, le participe passé, ici « entendu » reste invariable. Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-enfants-que-j-ai-entendu-crier-les-enfants-que-j-ai-entendus-crier/. Bonne journée.
Il y a une erreur de correction, la phrase 7 est bien juste, puisque « défier » n’est pas un verbe essentiellement pronominal, donc s’accorde comme s’il s’agissait de l’auxilliaire avoir.
La phrase 6, vous voulez dire ? Quoi qu’il en soit, nos corrections sont justes. Bon après-midi.
Bonjour. Écrit-on: que sont devenues Martine et suzette.
Ou bien : que sont devenu Martine et suzette ?
Bonjour Houhou, on écrira (sans oublier la majuscule à « Suzette ») : Que sont devenues Martine et Suzette ? Bon week-end.
Bonjour,
Pouvez-vous je vous prie m’indiquer comment poser la question…de nombreux collègues s’étaient souvenus quoi ? de son anniversaire. J ai fait une faute. en croyant que cette phrase est fausse.
De nombreux collègues s’étaient souvenus de la date de son anniversaire.
Mes remerciements
Bonjour Otia, « se souvenir » est un peu particulier, c’est un verbe essentiellement pronominal. Voici la règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/elle-s-est-souvenu-ou-elle-s-est-souvenue/. Bonne journée.
J’aimerais connaitre la réponse à la question suivante:
L’effort de la recherche scientifique se développe, on le sait, sur deux plans parallèles, mais bien distincts. D’une part, il tend à augmenter notre connaissance des phénomènes naturels sans se préoccuper d’en tirer un quelconque profit : il cherche à préciser les lois de ces phénomènes et à dégager leurs relations profondes ; il cherche aussi à en prévoir de nouveaux et en vérifier l’exactitude.
Les deux points expriment :
– Une illustration.
– Une énumération.
– Une explication.
Merci
Bonjour bardamu, votre question n’étant pas liée au sujet de l’article que vous commentez, je vous invite à la poser sur notre forum https://www.question-orthographe.fr. Bonne fin d’après-midi.
Bonjour! Comment expliquer pourquoi le participe passé ne s’accorde pas
Bonjour Belal Ba, tout est expliqué dans la règle : « Le participe passé d’un verbe pronominal reste invariable quand le pronom réfléchi est objet indirect : Ils se sont parlé, car on parle à quelqu’un. Elle s’est permis de prendre la parole, car on permet quelque chose à quelqu’un. » N’hésitez pas à lire les commentaires de l’article : je réponds à de nombreuses questions et j’éclaircis certains points. Bon week-end.
Quelle est la nature et la fonction de « tous » dans la phrase suivante: » Il est différent de tous les autres »
Quelle est la nature et la fonction de »tous » dans la phrase suivante: » Il est différent de tous les autres »
Bonjour bardamu, placé devant l’article défini (le, la, les), « tout » est un déterminant qui prend le genre et le nombre de l’article : tout le, toute la, tous les, toutes les… Bon week-end.
Merci, Sandrine, de m’avoir permis de partager avec vous mon amour pour la langue française,une langue que j’ai enseignée pendant trente ans.
Comment déterminer si le pronom »se » est cod dans s’amuser?
MERCI
Bonjour bardamu, il est COD dans « s’amuser » car on pose la question « amuser qui ? », « se ». Exemple : « Nous nous sommes amusé(e)s », « Nous avons amusé qui ? », « se », c’est-à-dire « nous-mêmes », « les uns et les autres ». Bonne journée.
Encore une fois,merci
Boujour,
Pour une femme, est-ce qu’on dit:
Je me suis mis à travailler ou je me suis mise à travailler ?
Je m’y suis fait ou je m’y suis faite? (y= la situation)
Mille mercis !
Bonjour Catherine, une femme dira et écrira : je me suis mise à travailler, je m’y suis faite. Bon week-end !
Merci. Je suis inscrite à l’application niveau excellence. J’avais des doutes sur la partie des verbes pronominaux.
Je m’y suis mise/faite c’est parce que se mettre et se faire dont des verbes pronominaux autonomes, donc accord avec le cod si placé avant l’auxiliaire et me = cod.
Est-ce le raisonnement correct ?
je trouve vos cours très impressionnant .Merci pour l’apport .
Bonjour Al Farouk, très « impressionnants« , alors ;-). Mais le mot est un peu fort, peut-être. Très intéressants ? Merci pour le compliment, en tout cas ! Bonne journée.
De nombreux collègues s’étaient souvenus de la date de son anniversaire.
Bonjour, j’aimerais une explication sur l’accord ‘souvenus’ dans cette phrase. Je n’arrive pas à le justifier.
Merci beaucoup
Bonjour Christian, je vous invite à lire notre article : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/elle-s-est-souvenu-ou-elle-s-est-souvenue/. Bonne journée.
Bonjour,
Pouvez vous m’éclairer sur l’accord du verbe « s’intéresser ». J’aurais tendance à écrire :
Ils se sont intéressés à l’archéologie.
Mais en lisant l’article, ça me met le doute, la règle est elle la même que pour « succéder » ? On s’intéresse toujours à quelque chose « Ils se sont intéressé à l’archéologie » ??
Merci d’avance pour votre réponse.
Bonjour Ademiflo, on écrit « ils se sont intéressés à l’archéologie ». D’une certaine manière, on peut poser la question « ils ont intéressé qui ? eux-mêmes (se), à quoi ? à l’archéologie. « Se », qui répond à la question « qui ? », est donc COD, d’où l’accord du participe passé. (Et « à l’archéologie » est COI, car il répond à la question « à quoi ») Bonne journée.
Merci beaucoup pour votre réponse rapide !
Hier à force de lire toutes les règles, les exceptions… j’étais perdue.
J’y vois plus clair à présent !
Super ce site !
Bonne soirée.
Bonjour,
Je ne comprends pas la phrase 7 de l’exercice. Puis-je avoir un éclaircissement ?
Bien à vous.
Bonjour Thomas, l’explication se trouve ici : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/elle-s-est-souvenu-ou-elle-s-est-souvenue/. Bon après-midi.
On dit les familles qui sont venus ou bien qui sont venues.
Bonjour Abdo, on écrit « Les familles qui sont venues ». Voici la règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/elles-sont-venu-ou-elles-sont-venues/. Bonne journée.
Doit-on écrire ils se sont marié ou ils se sont mariés ?
Bonjour Brin d’espoir, on écrit « ils se sont mariés ». Bonne journée.
Comment se fait l’accorde du participe passé de pronominaux non réflechi
Bonsoir Marie, je vous invite à consulter notre forum, des questions similaires y ont été traitées. Sinon, n’hésitez pas à poser votre propre question (avec un exemple si possible :-)) Bonne soirée : https://www.question-orthographe.fr/question/verbe-pronominal-reflechi-et-non-reflechi/.
Bonjour
Mais alors du coup : « ils se sont téléphonés » ou « ils se sont téléphoné » ?? Et pourquoi?
Bonjour Céline, tout est indiqué dans l’article que vous commentez :-). Voici une explication complémentaire :
Parce que le participe passé est employé avec l’auxiliaire être, on a envie d’accorder le participe passé et d’écrire « ils se sont téléphonés » ! Or, c’est la fonction du pronom réfléchi (se) qui nous intéresse ici… Quand le pronom réfléchi (me, te, se, nous, vous, se) est complément d’objet indirect (COI), le participe passé d’un verbe pronominal ne s’accorde pas avec lui. On pose la question : Ils ont téléphoné à qui ? à « se », pronom réfléchi masculin pluriel. Puisque la question est « à qui ? », « se » est bien COI. Par conséquent, on n’accorde pas le participe « téléphoné ».
Bon après-midi et bonne année :-).
Bonjour, faut-il dire «je me suis fait arnaqué» ou bien «je me suis fait arnaquer» ? (er ou é?) Et pourquoi ?
Bonjour Gotham, il suffit de remplacer par un verbe du 3e groupe pour que l’infinitif apparaisse plus clairement : Je me suis fait arnaquer / Je me suis fait prendre. Bon après-midi.
Bonjour,
Pourriez-vous m’indiquer si l’accord est correct avec avoir svp ?
« Cela faisait partie de ses merveilleux souvenirs, dont il a toujours parlés avec des étoiles dans les yeux, comme Marcel Pagnol de la Bastide des Jourdan.
Un grand merci par avance
Lulu
Bonjour Lulu, on écrit « dont il a toujours parlé » car souvenir est ici COI (il répond à la question « de quoi ») et non COD, or on n’accorde jamais un participe passé avec un COI :-). Voir notre rappel : https://www.projet-voltaire.fr/regle-orthographe/revisions-notions-bases-cod-coi-complement-objet-direct-indirect/. Bon après-midi.
C’est très intéressant ça!
L’accord du participe passé des verbes pronominaux, quand le pronom réfléchi est COI ? C’est passionnant vous voulez dire ! 😉
Bonsoir,
vous écrivez « Ils se sont parlé, car on parle à quelqu’un ».
Mais si je dis, un peu maladroitement, « ils se sont parlé beaucoup », ce serait « parlés » ?
Bonsoir Namerase, que vous ajoutiez l’adverbe de quantité « beaucoup » ne change absolument rien à l’accord. On écrit « Ils se sont parlé », « Ils se sont beaucoup parlé », voire « Ils se sont parlé beaucoup » (moins élégant), en laissant le participe passé « parlé » invariable :-). Bonne soirée.
Pouvez-vous me confirmer qu’on dit bien » on s’est rencontrés » ? car on a rencontré qui » s ‘ » COD (en parlant d’un homme et d’une femme par exemple) placé avant le verbe pronominal ?
Chère Claire, je vous le confirme. On écrit « On s’est rencontrés » (si deux femmes : « on s’est rencontrées »), comme on écrit « Nous nous sommes rencontrés » (si deux femmes : « nous nous sommes rencontrées »). Bonne soirée.
Bonjour,
Comment doit on écrire : « Cette politique s’est révélé(e) un échec » ?
(« un échec » est-il le COD de la phrase, comme dans « Elles se sont lavé les mains » ?)
Est-ce que cela changerait l’accord en mettant le mot « être » avant « un échec » ?
Merci d’avance pour votre aide !
Bonjour Victor, on écrira « Cette politique s’est révélée un échec ». Cette phrase contient une ellipse du verbe être, puisque l’on sous-entend « s’est révélée être un échec ». Ça ne change rien au fait qu’on accorde, en tout cas. En résumé, nous avons : révéler quelque chose / se révéler (tout court) / se révéler (être) + attribut (adjectif, nom). Bonne journée.
Bonjour,
J’ai un problème avec 2 règles et je ne sais laquelle prime sur l’autre.
On écrit normalement :
« Elle s’est aperçue » car s’apercevoir étant strictement pronominal, il s’accorde avec le sujet.
mais si je dis « elle s’en est aperçu(e) », dois-je accorder le participe passé avec le sujet ou bien le pronom « en » fait-il office de COD neutre?
Merci beaucoup!
Bonjour Georgia, voici la règle qui correspond à votre question : https://www.projet-voltaire.fr/divers/des-erreurs-jen-ai-fait-ou-des-erreurs-jen-ai-faites/. Bon après-midi.
Donc si je comprends bien dans l’exemple « je suis retourné me coucher » ou n’accorde pas le participe passé car le COD est « me coucher » et non « me » ?
Bonjour Pauline, si, on accorde « retourné » ! Il est retourné se coucher, elle est retournée se coucher, ils sont retournés se coucher, elles sont retournées se coucher. Bonne journée.
Pas d’accord. On écrira les crêpes sont retournées et ma femme est retourné se coucher.
Eh non, Patrick ! On écrit bien « elle est retournée se coucher », comme « elle est allée se coucher », d’ailleurs ;-). Bon après-midi.
Bonjour Patrick 🙂 Avec l’auxiliaire ETRE, s’il n’y pas de « SE » on accorde TOUJOURS avec le sujet (ouf une règle facile !), belle journée.
Tout à fait, Lyne. Le participe passé d’un verbe employé avec être s’accorde toujours, sauf chez certains verbes pronominaux. Bon après-midi.
Question pour vous Monsieur : un verbe pronominal peut être réflexif ou « de réciprocité ». On a donc :
1) Elle s’est présentée.
2) Elles se sont présentées (devant le public).
3) Elles se sont présenté (l’une à l’autre).
Est-ce correct ?
Si oui, comment je dois corriger la phrase d’un apprenant (sachant qu’il s’agit de trois femmes) :
« Elle les a présenté //
Elle les a présentées »
A mon avis les deux sont possibles car dans la première – elle les présente l’une à l’autre et dans la deuxième elle peut les présenter devant qqn. Est mon raisonnement correct ?
En vous remerciant,
Bonjour Maguerite, on écrit « Elles se sont présentées » (dans tous les cas) et « Elle les a présentés (si « les » est masculin pluriel) ou présentées (si « les » est féminin pluriel) ». Bon après-midi.
Très bien expliqué, merci.
Bonjour, je me permets une petite question. Je sèche depuis quelques minutes sans trouver de réponse satisfaisante.
» Vous vous êtes allié(s) à des pirates »
Pour cet exemple je suis perdu, j’aurais tendance à ne pas accorder, mais l’exemple ci-dessous me chiffonne :
» vous vous êtes allié(s) » j’imagine qu’ici, on s’allie l’un l’autre donc l’accord est compréhensible, mais plus haut on s’allie à quelqu’un ? Si vous pouviez m’éclairer.
Je vous remercie pour votre future réponse, bonne soirée/journée.
Bonjour Esd, si le « vous » représente plusieurs individus masculins ou des individus masculins et féminins, on écrira bien « vous vous êtes alliés à des pirates ». On pourrait demander « vous avez allié qui ? vous. À qui ? à des pirates ». Bonne journée.
Bonjour,
Il est certains cas où l’application de ces règles est difficile. Prenons le verbe « battre » à sa forme pronominale « se battre ». Dans le cas suivant :
– Nous nous sommes battu(s) pour réussir.
Ici « se battre » ne signifie pas qu’ils se sont cognés dessus. Du coup à la question « battre qui ? », on ne peut pas attribuer à « nous » le rôle de COD. Pour autant j’ai envie d’accorder le verbe.
Pouvez-vous m’éclairer ?
Bonjour Alex, la question ayant déjà été posée sur notre forum, je vous renvoie aux réponses qui y ont été apportées : https://www.question-orthographe.fr/question/ils-se-sont-battu-ou-battus-contre-la-police/. Bon après-midi.
Du coup, comment accorder « Ces deux personne se sont avoué_ leurs sentiments » (l’une à l’autre) ?
Bonjour Lyendith, on écrit « Ces deux personneS se sont avoué leurs sentiments ». Voici les questions à se poser : Elles ont avoué quoi ? Leurs sentiments (COD, placé après le verbe). À qui ? À « se » (COI). Donc pas d’accord du participe passé ! Pour réviser : https://www.projet-voltaire.fr/regle-orthographe/revisions-notions-bases-cod-coi-complement-objet-direct-indirect/. Bon après-midi.
Bonjour ayant suivi attentivement la démonstration, pourriez vous m’indiquer si le verbe succéder est correctement orthographié : « une série d’ordres et de contrordres se sont succédé « ?
Bonjour PE, c’est exact :-). Bonne journée.
Nos chemins se soient rejoint,ou bien se sont rejoint?
Bonjour Anne, on écrit « Nos chemins se sont rejoints. » Bon après-midi.
Bonjour,
Je ne comprends pas pourquoi la 7 ne se conjugue pas comme la 4.
Pour moi ils se sont plu : à quoi ? À souligner (coi). Ils se sont souvenu : de quoi ? De l’anniversaire (coi).
Y a-t-il une différence que je ne vois pas ?
Bonjour Zan, le verbe « se souvenir » est un verbe essentiellement pronominal. Le pronom « se » n’est pas analysable (il n’est ni COD, ni COI). Dans ce cas, le participe passé s’accorde toujours. Exception : s’arroger. Bon dimanche.
Bonjour
J’ai un petit souci concernant l’expression suivante :
La doctrine me fut épargné ou la doctrine me fut épargnée en sachant que me concerne une personne au masculin Merci de m’aider
Bonjour Christophe, on écrit : « la doctrine me fut épargnée ». Le genre de « me » n’a pas d’incidence sur l’accord du participe passé, puisque ce dernier est COI et non COD. Le participe passé employé avec l’auxiliaire être s’accorde bien ici avec le sujet « doctrine », au féminin singulier. Voir notre rappel : https://www.projet-voltaire.fr/regle-orthographe/revisions-notions-bases-cod-coi-complement-objet-direct-indirect/. Bonne journée.
Bonsoir,
Je viens de lire avec intérêt les règles et les exemples sur les verbes pronominaux. Merci pour cet article. Toutefois, ces règles me semblent encore floues.
Pourriez-vous svp répondre à mes différentes interrogations ?
*Question 1*:
Selon vos exemples:
Ex 5 : Les tourtereaux se seront souri tout au long de la réunion –> cette phrase serait correcte.
Ex 6: Les orateurs se sont défié du regard avant de monter à la tribune –> alors que celle-ci ne le serait pas, ce que je trouve logique, puisque: « qui les orateurs ont-ils défié ? » –> « se ».
Ce que je ne comprends pas c’est en quoi la 5 ne le serait pas également. Serait-ce parce que si on prend me même raisonnement, la question est « à qui les tourtereaux ont-il souri » donc COI ?
*Question 2*:
Toujours dans le cas de verbes pronominaux « accidentels », s’ils sont dépourvus de COD, qu’en est-il ? Il est expliqué au tout début de l’article que leur participe passé s’accorde le plus souvent avec le sujet. Alors que plus bas, il écrit ceci « invariables si leur complément d’objet direct est placé après eux ou s’ils en sont dépourvus ». Que devons-nous retenir ? Si pas de COD cela s’accorde de façon systématique ?
*Question 3*:
De même, le participe passé des verbes «se plaire», « se complaire », « se déplaire » et « se rire » sont-ils les seuls à demeurer invariables ?
*Question 4*:
Je me questionnais sur l’orthographe d’une phrase personnelle. Si on reprend la logique, est-ce correcte d’écrire :
« Je me suis sentiE honorée ». Car, dites-moi si je me trompe, mais nous sommes dans le cas d’un verbe pronominal « accidentel » donc on réfléchit comme si présence d’un auxiliaire avoir. A la question : « j’ai senti quoi? »–> la réponse est « me », donc on accorde ?
Désolée pour la longueur et merci infiniment par avance pour votre réponse !!!
Bonjour Anaïs, merci à vous pour votre intérêt ! Vos questions étant nombreuses, je vous invite à les poser directement sur notre forum dédié : https://www.question-orthographe.fr. Bonne découverte :-).
Bonjour,
J’ai un gros doute que vous pourriez lever pour moi svp. Doit-on écrire :
– « Combien de bêtises vous m’avez épargnées ou épargné » ?)
Si l’on écrit :
– « combien de sottises vous avez dîtes » ; ne doit-on pas en revanche dire « combien de sottises vous m’avez dit » ?!
Je m’embrouiille entre le COD et le COI, le pronominal etc.
MERCI BEAUCOUP D’AVANCE DE VOTRE RETOUR !
Bonsoir RT, on écrit : « Combien de bêtises vous m’avez épargnées ? », « Combien de sottises vous avez dites (sans accent circonflexe sur le « i » !) ? », « Combien de sottises vous m’avez dites ? ». Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-fraises-que-j-ai-mange-les-fraises-que-j-ai-mangees/. Bonne soirée.
Bonsoir
Donc en appliquant cette règle j’ai orthographié cette phrase comme ceci :
« Cette idée que nous nous sommes instaurée »
Est-ce juste ?
Merci d’avance
Bonjour, oui, c’est juste. De la même façon, on écrirait et on dirait « C’est idée que nous nous sommes faite ». Bonne journée.
C’est juste, mais ça n’est pas très français. La phrase est stylistiquement incorrecte. On instaure un gouvernement, un régime, une coutume… Pas une idée.
Oui, tout à fait, je répondais sur l’accord. Il aurait fallu écrire « Cette idée que nous avons établie », « cette idée que nous nous sommes fixée », etc. Bonne journée.
Bonjour est ce que la phrase suivante est correctement orthographié : » Elle ne s’est rien cassé »
Bonsoir Gérard, oui c’est correct. Elle n’a rien cassé à qui ? à s’ (mis pour « elle-même »). S’ est donc COI, or on n’accorde jamais le participe passé avec un COI, d’où cassé. Bonne soirée.
Bonjour,
j’hésite sur la conduite à tenir pour l’accord du participe passé avec ce verbe pronominal :
« la convention s’est surtout accompagné de mécanismes … » dois-je accorder avec le sujet ?
Merci de vos explications
Bonjour Delpy, on écrit « La convention s’est surtout accompagnée de mécanismes ». « S’accompagner » étant un verbe accidentellement pronominal, il faut connaître la fonction du pronom « s' ». Vu qu’il répond à la question « qui ? » après le verbe, il est COD, d’où l’accord du participe passé : accompagnée. Bon après-midi.
Pourquoi écrit-on »elle est en réalité composée d’un mélange…..
Le mot réalité j’aurais eu tendance à mettre ée . Pourquoi il n’y en a pas????
BONSOIR, les noms féminins terminés par -té ne prennent pas de « e » sauf ceux indiquant un contenu (l’assiettée) et les cinq noms suivants : dictée, jetée, montée, pâtée et portée. Bonne soirée.
Bonjour,
la phrase suivante est-elle correctement orthographiée :
» Cette question, elle se l’est déjà posé. » ?
Par avance je vous remercie de votre aide.
Bonsoir Maudrey, il faut écrire « Cette question, elle se l’est déjà posée ». Elle a déjà posé quoi ? « l' » mis pour « la question » (COD). À qui ? À « se », c’est-dire à elle-même (COI). Le participe passé s’accorde donc avec le COD (jamais avec le COI !) placé avant le verbe, ici question, au féminin singulier. D’où « posée ». On aurait également écrit « Cette question, il se l’est posée ». Bonne soirée.
a mon avis cette phrase est incorrecte. elle doit s’accorder avec le « COD » qui est » l’ » mi pour « cette question » . on aura donc : cette question, je l’est déjà posée.
Ou plutôt « cette question, je l’AI déjà posée » ! Bien accorder le participe passé ne dispense pas de bien conjuguer l’auxiliaire ;-). Bonne journée.
Bonjour, j’ai une question car je ne suis pas certaine de l’accord ou non de « nous nous sommes limité(s) ». Dois-je l’accorder ou non ?
(La phrase complète est « Nous nous sommes cependant limité(s) à un bref aperçu de ces possibilités. »)
Merci d’avance pour votre aide.
Bonsoir Marion, on écrit « nous nous sommes limités » (se limiter est ici un verbe pronominal ? Nous avons endormi qui ? « nous », COD placé avant le verbe ? accord avec le COD (donc au masculin pluriel) ? « limités ». Bonne soirée.
Bonsoir, je suis désolée, je n’avais pas vu votre réponse avant, merci beaucoup pour votre réponse ! Bonne soirée.
accords verbes pronominaux mélimélo, perso: gros progrès à faire!
Très bien expliqué, mais besoin de pratique!
Bonjour, n’hésitez pas à vous entraînez sur notre application « Projet Voltaire » :-). À bientôt !
Bonjour. Actuellement étudiant et m’entrainant sur le Projet Voltaire, je n’arrive pas trouver le verbe accidentellement pronominal dans les phrases « La dictée s’énonce avec clarté. », et « Ils se sont téléphoné. » Selon moi, les deux sont accidentellement pronominaux, mais à la correction, seule la deuxième phrase l’est. Pouvez-vous m’aider ?
Bonsoir Shayane, effectivement, seul « téléphoner » dans « Ils se sont téléphoné » est accidentellement pronominal. Dans « La dictée s’énonce avec clarté », le verbe est employé à la forme passive. On pourrait dire aussi « La dictée est énoncée avec clarté ». Il n’est donc pas à la forme pronominale. Bonne soirée.
Bonsoir,
On trouve la phrase suivante dans la dictée intitulée Un mordu de publicité de Bruno Dewaele : « Ses goûts, évidemment, avaient évolué : plus que les yaourts nature dont s’était nourrie son enfance… »
Je n’arrive pas à déterminer la raison pour laquelle « nourrie » prend un « e » alors qu’il est précédé d’un COI et qu’il devrait donc (du moins selon ce que j’ai pu comprendre) être invariable.
Pourriez-vous éclairer ma lanterne ?
Bonjour François, « …les yaourts nature dont s’était nourrie son enfance… » = « …les yaourts nature dont son enfance s’était nourrie… ». Ici, « son enfance » est le sujet de « s’était nourrie », d’où l’accord du participe passé « nourrie » au féminin singulier. Voir notre règle : https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/elles-sont-venu-ou-elles-sont-venues/. Bonne fin d’après-midi.
Merci.
Quelle serait donc la fonction de « les yaourts nature »?
Dans l’hypothèse où ce serait un COI, pourquoi n’influe-t-il pas sur le participe en le rendant invariable?
Bonjour François, il s’agit bien d’un COI, lequel n’a aucune influence sur l’accord du participe passé. Voir notre rappel : https://www.projet-voltaire.fr/regle-orthographe/revisions-notions-bases-cod-coi-complement-objet-direct-indirect/. Bonne fin d’après-midi.
Merci encore pour cette réponse.
J’ai attentivement lu l’article suggéré, mais il y a visiblement un détail qui continue de m’échapper !
Je lis en effet que, dans notre cas, « la place du COI n’a aucune incidence sur l’accord du participe passé. Celui-ci reste invariable, même si le COI est placé avant le verbe. »
J’aurais donc tendance à supprimer le « e » de « nourrie » en considérant que le COI (« les yaourts nature ») devrait le rendre invariable.
Désolé d’insister et merci pour votre patience.
très instructif, merci beaucoup
Bonjour,
Ayant des informations contraires, je vous soumets une phrase :
« Elle s’est montré(e) curieuse. »
J’écrirai « montré » et non « montrée » car c’est un verbe accidentellement pronominal. Donc l’accord n’est possible qu’avec le COD placé avant. Or si je remplace l’auxiliaire être par l’auxiliaire avoir pour vérifier, ça donne « Elle a montré curieuse qui ?, ce n’est pas français, donc pas d’accord.
Par contre, si j’avais la phrase : « Elle s’est montrée. » J’accorde car si je remplace par l’auxiliaire avoir, ça donne « Elle a montré qui ?, » s’ » donc « elle » donc on accorde au féminin.
Merci d’éclairer ma lanterne.
Bonsoir Thomas, une question similaire a été posée sur notre forum : https://www.question-orthographe.fr/question/je-me-suis-fait-belle/. Bonne soirée.
Donc si j’ai bien compris :
« Elle s’est montrée curieuse » et « Elle s’est montrée ».
Car Elle s’est montrée (s’=elle-même, COD de « a montré ») curieuse (adjectif qualificatif attribut).
J’ai donc bien fait d’écrire :
» Ils se sont forgé une opinion »
Oui !
Alors svp quant est-il de ces deux phrases?:
1-La finale s’est joué hier.
2-Elles se sont présentées au tribunal.
Bonsoir Abdallah, petite précision : le Projet Voltaire n’est pas un service de correction orthographique :-). Voici néanmoins la réponse : 1- La finale s’est jouée hier. 2- c’est correct. Bonne soirée.
une question me brûle les lèvres:
On remarque que de « elle a acheté une veste » à « elle s’est acheté une veste », en passant au pronom réfléchi, on passe du même coup de l’auxiliaire ‘avoir’ à l’auxiliaire ‘être’. (vous pouvez noter par exemple que tous les verbes accidentellement pronominaux montrés dans l’exercice se conjuguent avec l’auxiliaire ‘avoir’ dans leur forme non pronominale; « ils ont serré la main » (à qqun), « elle a permis à qqun de corriger.. », « ils ont souri à qqun.. »)
Et, en fait, on accorde le participe passé des verbes accidentellement pronominaux comme avec l’auxiliaire avoir, comme pertinemment dit.
Ma question est la suivante: Est-ce qu’à un moment donné on n’est pas passé de l’usage de l’auxiliaire avoir à l’auxiliaire être pour ces verbes accidentellement pronominaux conjugués au passé composé à la forme pronominale ?
Peut-être pour raisons « euphoniques » ? « Elle s’a acheté une veste », ça coince un peu mais plus encore « ils se ont téléphoné » (ou « ils s’ont téléphoné »…?).. N’aurait-ce pas été « cacophonique » et même source de confusions (surtout pour la 3e personne du pluriel donc)?
Quelqu’un connaît-il l’histoire linguistique du passé composé ? Comment l’emploi des deux auxiliaires est-il apparu puis a-t-il évolué ?
Bonjour MxG, je vous suggère de poser directement votre question – fort intéressante – sur notre forum https://www.question-orthographe.fr. Nos experts et passionnés de langue française seront ravis de vous éclairer. Bonne journée !
question posée sur le forum:
https://www.question-orthographe.fr/question/evolution-linguistique-de-lemploi-des-auxiliaires-aux-temps-composes/
après quelques complications pour m’inscrire.
Merci pour votre réponse à la rapidité redoutable.
1))La visite que nous avons (souhaiter) effectuer est relativement proche
2)) la rue que les politiques ont (rebaptiser) est très grande
3)) les syndicalistes se sont (donner ) rendez-vous le week-end
4)) les jeunes se sont (enfuir ) pour échapper a la poussière
Correction svp
Bonjour Abdou, le Projet Voltaire n’est pas un service de correction, mais un service de remise à niveau en orthographe.
Je vous invite donc à consulter nos règles :
1) https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-fraises-que-j-ai-mange-les-fraises-que-j-ai-mangees/
2) https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/les-fraises-que-j-ai-mange-les-fraises-que-j-ai-mangees/
3) https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/ils-se-sont-telephone-ils-se-sont-telephones/
4) https://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/elle-s-est-souvenu-ou-elle-s-est-souvenue/
Bon après-midi.
Bonsoir,
Un petit doute concernant l’accord de la phrase suivante:
Ils s’étaient habitués à regarder les arbres ou ils s’étaient habitué à regarder les arbres ?
Je bloque !
Merci et bonne soirée
Bonsoir Cécile, « s’habituer » est un verbe « accidentellement pronominal » puisqu’il peut s’employer avec ou sans pronom réfléchi. Dans le cas où il est à la forme pronominale, voici la règle : on accorde le participe passé avec le sujet si le COD (complément d’objet direct) se trouve avant le participe. Or ici, le COD est bien le pronom réfléchi « s' » (ils avaient habitué qui ? « s' », mis pour « eux-mêmes »). D’où : « Ils s’étaient habitués à regarder les arbres ». Bonne soirée.
salut je veux de l’aide sur mes dictées au concours douane sénégalaise.
Bonjour Nikoul, malheureusement nous ne proposons pas ce type d’entraînement. Toutefois, vous pouvez améliorer votre orthographe et votre grammaire en vous inscrivant sur https://www.projet-voltaire.fr/. Bonne journée.
Bonsoir, dans la phrase : « L’image que les Français se sont fait(es) de leurs rois est fausse. » Doit-on faire l’accord avec le COD ou pas ?
Bonjour Jonasu93, oui, je vous confirme qu’on accorde le participe passé avec le COD placé avant (ici « image », féminin singulier). D’où « L’image que les Français se sont faite de leurs rois est fausse. » Bonne journée.
C’était génial! Je me suis amélioré beaucoup, Dès que j’ai consulté le site. Merci
C’est un plaisir de vous être utiles ! Merci de votre fidélité et bonne journée.
Intéressant, utile et combien précieux pour mon travail.Bonne continuation.
Merci !
Bonjour et merci pour ce superbe site.
Je cherche à écrire « les membres qui se sont acquitté d’un droit de jeu » : ai je raison de ne pas accorder dans la mesure où c’est un verbe je pense accidentellement pronominal et qu’il n’y a pas de COD seulement un COI ?
merci
Bonjour Chris, une question similaire a été posée sur notre forum, voici le lien : http://www.question-orthographe.fr/question/accord-participe-passe-8/. Bon après-midi :-).
Intéressant.
je ne peux plus accéder à mon compte.
Bonjour Abdesslam, je vous invite à exposer votre problème à notre équipe technique en remplissant le formulaire de contact : http://www.projet-voltaire.fr/contact/. Bonne journée.
Je me suis auto-répondu mais il semble que ça n’ait pas été prise en compte. Donc au cas où, je n’avais pas vu qu’il s’agissait d’un COI et non d’un COD. Je pense qu’une petite précision dans la partie réponse éviterait ce genre de confusions ^^
En effet, AureasAestas, ici le pronom réfléchi « se » est bien COI. Ils ont souri « à qui ? », « à se (eux-mêmes) ». Donc pas d’accord du participe passé « souri ». Bon après-midi !
Bonjour,
N’y a-t-il pas une erreur à la 5 ?
« Les tourtereaux se seront souri tout au long de la réunion. »
Le seul COD est « se », ça devrait donc être « souris ». C’est d’ailleurs confirmé par la 6 qui suit le même schéma et qui pour le coup s’accorde.
Je me réponds à moi-même car je viens de réaliser qu’il s’agit d’un COI et non d’un COD. Une petite précision dans la partie réponse pourrait éviter ce genre de confusion ^^
se est COI dans la phrase 5 car on dit sourire à quelqu’un, donc pas d’accord.
Exact, Ramzy !
Bonjour Madame je suis ton client
Bonsoir Hafarou Karime, un futur client du Projet Voltaire, peut-être ? Si vous souhaitez vous remettre à niveau en orthographe, il vous suffit donc de vous inscrire sur notre site : https://www.projet-voltaire.fr. Bonne découverte !
Salut, Sandrine
j’aimerais savoir SVP pourquoi on utilise l’auxiliaire avoir avec le verbe changer…dans le cas de : « Depuis ce jour, ma vie a changé »? j’ai l’impression qu’on a besoin d’un COD et je trouve l’usage de l’auxiliaire être est plus convenable!!! que pensez-vous?
J’espère que je ne vous dérange pas avec mes questions!!!
Merci d’avance.
Bonjour Jack, vous ne me dérangez pas ! En fait, vous pourriez dire aussi : « Depuis ce jour, ma vie est changée ». Mais vous insisteriez sur un état, un résultat. Alors que la tournure « Depuis ce jour, ma vie a changé » insiste sur l’action, le processus… En résumé, il est d’usage d’employer « être » pour exprimer le résultat et « avoir » pour exprimer l’action. Mais cela n’a pas toujours été le cas ! Jugez plutôt : « La neige a tombé sur Paris. La ville semble toute jeune et chaste. » (Émile Zola) ou « J’ai descendu dans mon jardin. » (paroles de la chanson enfantine Gentil Coquelicot). Bonne journée !
Maintenant c’est plus clair, c’est vraiment gentil de votre part. Merci bien
Avec plaisir !
Bonjour, je veux bien savoir,est ce qu’il y a une forme pronominale pour le verbe « Souffrir » -« Se souffrir » ? et pourquoi? Il y a des gens qui me disent qu’on peut pas causer notre propre souffrance,!!
– Je me suis dit, mais il y a le verbe » se blesser « ….. franchement je suis confus…SVP
j’ai besoin d’une astuce pour connaitre les verbes qui peuvent avoir une forme pronominale et ceux qui ne peuvent pas ….
-Merci d’avance .
Bonjour Jack, la forme pronominale « se souffrir » existe, mais elle a un sens bien particulier : « se supporter mutuellement ». Elle s’emploie surtout en tournure négative et dans la langue littéraire. Exemple : « Ces deux-là ne peuvent pas se souffrir, ils ne font que se disputer ! » Voir Larousse : http://www.larousse.fr/dictionnaires/francais/se_souffrir/73640?q=souffrir#433339. Bonne journée !
Merci infiniment
Bonjour, je prend connaissance de cette règle grammaticale à s’arracher les cheveux disons-le.
Pour écrire « la première fois qu’on s’est croisé(es?) » sachant que :
-on est un pronom personnel défini désignant deux femmes, ce qui implique donc un accord au pluriel et au féminin,
– se croiser, un verbe donc accidentellement pronominal,
Quelle serait donc la bonne orthographe: « la première fois qu’on s’est croisé » ou « la première fois qu’on s’est croisées ».
Merci pour ce merveilleux site que je consulte régulièrement
Bonjour Nicolas, vous avez raison, la règle d’accord du participe passé des verbes pronominaux est sans doute l’une des plus difficiles, si ce n’est la plus difficile ! La réponse à votre question est : « On s’est croisées », car l’on croise quelqu’un, on ne croise pas À quelqu’un. Par conséquent, le pronom « s' » (mis pour « se ») est COD et non COI. D’où l’accord du participe passé au féminin pluriel : croisées. Bonne journée et merci de votre fidélité :-).
Bonjour,
Merci pour ce site. Pour votre disponibilité et vos conseils avisés.
J’ai tiqué l’autre jour sur la phrase « Les combats les plus acharnés eurent lieu au Parc de Bruxelles. Wallons et Bruxellois s’y sont battus avec détermination. »
Je connais la règle (me semble-t-il) et j’aurais écrit « battus » aussi. Mais si on se penche sur le fait historique relaté, les Wallons et les Bruxellois ont affronté les Hollandais, et non eux-mêmes. Donc on ne peut pas vraiment utiliser la règle du « qui », en disant « Wallons et Bruxellois ont battu qui? eux-mêmes ».
Bon, je pinaille. Cela ne change rien à l’accord. Bonne journée.
Bonjour Bernard, le pinaillage est très bon pour la santé, vous auriez tort de vous en priver ;-). Ici, que les Wallons et les Bruxellois se battent entre eux ou avec un autre « ennemi », ne change effectivement pas grand-chose à l’accord. Ils ont battu « eux-mêmes » avec les Hollandais, ils se sont donc battus. Par ailleurs, on bat quelqu’un, on ne bat pas à quelqu’un. Bonne journée !
« Certains éditeurs […] se sont aperçu que nous pouvions toucher […] même au grand public. »
« … Les exactions et les exécutions dont elle s’est rendu coupable… »
J’extrais ces deux phrases d’une revue intelligente et d’une interview par ailleurs tout à fait bien menée et passionnante, car elles ne m’en font pas moins bondir. Il me semble que la première exige « se sont aperçus », et la suivante : « elle s’est rendue »
Dans les deux cas, en effet, il n’y a pas de COD, et le pronom réfléchi n’est ni COD ni COI, en fait sans fonction, fait corps avec le verbe ; donc, accord du participe avec le sujet, n’est-ce pas ?
Si vous me dites que non, je vais penser que je ne comprendrai jamais et m’arracher les cheveux de désespoir, si vous me dites que j’ai raison, je vais être heureuse de penser que je pourrais travailler comme correctrice de presse :))…
Merci :).
Bonsoir Anikam, je vous confirme les deux erreurs que vous avez relevées. Il aurait fallu écrire « Certains éditeurs se sont aperçus » et « … les exécutions dont elle s’est rendue coupable ». En revanche, on écrirait « dont elle s’est rendu compte » : http://www.projet-voltaire.fr/regles-orthographe/elle-s-est-rendue-compte-ou-elle-s-est-rendu-compte/. Bonne soirée !
merci pour cette belle leçon d’orthographe
Merci à vous de nous le dire :-).
Bonjour,
Je suis confus car dans l’exemple 1 c’est écrit : « ils se sont lavé »
et dans l’exemple 2 c’est écrit « ils se sont parlés » avec un s. si on remplace le verbe parler par laver il ne devrait pas y avoir de s non ?
quelqu’un pourrait m’expliquer ?
Merci.
Bonsoir Mehdi, distinguons ensemble les deux cas :
1/ Ils se sont lavés. On pose la question : Ils ont lavé qui ? « Se », pronom réfléchi masculin pluriel. Puisque la question est « qui ? », « se » est bien COD. Par conséquent, on accorde le participe passé « lavé » au masculin pluriel d’où « ils se sont lavés ».
2/ Ils se sont parlé. On pose la question : Ils ont parlé à qui ? À « se », pronom réfléchi masculin pluriel. Puisque la question est « à qui ? », « se » est bien COI. Par conséquent, on n’accorde pas le participe « parlé ».
En espérant vous avoir éclairé, je vous souhaite un bon week-end !
« ils se sont rappelé cette mésaventure » mais « la mésaventure qu’ils se sont rappelée » :
ça ne devrait pas être « la mésaventure dont ils se sont rappelée » ?
Bonsoir Léo, je vous confirme qu’on écrit bien « la mésaventure qu’ils se sont rappelée », mais « la mésaventure dont ils se sont souvenus ». Bonne soirée
Bonsoir,
Pourriez-vous m’aider à accorder le participe passé dans la phrase suivante, s’il-vous-plaît?
Elle s’est bien intégré au reste du groupe.
D’ avance merci.
Bonsoir Wafa, on écrit « elle s’est bien intégrée ». Voir notre règle : http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/elle-sest-souvenu-ou-elle-sest-souvenue. Bonne soirée
Pas facile la règle de l’accord des verbes pronominaux ! Je ne comprends pas pourquoi dans « Les élèves se sont cotisés pour offrir un beau bouquet à leur institutrice. », phrase extraite d’un excercie du projet Voltaire, il y aurait un « s » à « cotisés » alors qu’on peut cotiser sans se cotiser, donc logiquement pas toujours une utilisation pronominale ; et pourquoi dans les conjugagaisons sur internet de « se cotiser » on n’a pas les mêmes résultats entre « le figaro » et « l’obs » sur un même verbe pour ils se sont cotisé(s) !
Je vous remercie de bien vouloir m’éclairer sur ce sujet.
Bonjour FLB, je vous renvoie à notre règle : http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/elle-sest-souvenu-ou-elle-sest-souvenue. Bonne journée
Merci, je comprends donc qu’il y aurait une coquille dans la phrase :
« les éléves se sont cotisé … « (et non pas « és ») car ce n’est pas un verbe pronominal et qui n’a pas de complément d’objet direct (le « se » est un complément d’objet indirect) (on cotise quelques chose pour quelqu’un).
C’est le site de conjugaison du Figaro qui est avéré.
Bonsoir FLB, si je vous ai transmis la règle « elle s’est souvenue », c’est pour vous aider à accorder « ils se sont cotisés » :-). En effet, « se cotiser » est ici considéré comme étant « essentiellement pronominal ». Certes, il s’emploie également sans « se », mais dans ce cas il est intransitif, c’est-à-dire non suivi d’un complément (on cotise tout court, on ne cotise pas quelque chose !). À la forme pronominale, il suit donc les mêmes règles d’accord que les verbes essentiellement pronominaux comme « se souvenir ». Bonne soirée
Bonjour, merci pour vos explications.
Je comprends qu’on cotise pour la retraite, ou qu’on cotise à la retraite ; mais « se cotiser » accepte-t-il ou non un complément d’objet direct ? Doit on dire « on ne se cotise pas une bonne retraite » ou « on ne se cotise pas pour une bonne retraite ». Je souhaiterais par ailleurs avoir une liste officielle et la plus exhaustive possible des verbes essentiellement pronominaux car je suis incapable de comprendre pourquoi « se téléphoner » est un verbe réciproque ou réfléchi (exemple, chaque fois que je me suis téléphoné à la maison, ça sonnait toujours occupé ! ) alors que « se cotiser » serait quant à lui essentiellement pronominal ; le « serait » à la place de « est » traduit bien ma difficulté de compréhension et le besoin d’une liste exhaustive officielle de ces fameux verbes essentiellement pronominaux.
Je souhaiterais également qu’il y ait davantage d’excercices sur ce thème dans le projet Voltaire.
Bonne journée,
Bonsoir FLB, si le sujet vous intéresse, je vous invite à poursuivre le débat sur notre forum http://www.question-orthographe.fr :-). Bonne soirée
Ils se sont (attaquer) à la victime. le pp s’accorde ou non?
Bonjour, on écrit bien « Ils se sont attaqués à la victime ». Voir la question posée sur notre forum : http://www.question-orthographe.fr/question/accord-participe-passe-pronominal/. Bon après-midi
Bonjour,
Un énorme merci pour votre site. Le français est une très belle langue.
Pourriez-vous m’aider ? Comment faut-il accorder ?
Je vous les envoies en pièces jointes (il y a plusieurs pièces) ou Je vous les envoies en pièce jointe ?
Merci pour votre réponse.
Bonsoir Laurent, c’est un plaisir de vous être utile ! S’il y a plusieurs pièces jointes, le pluriel semble s’imposer de lui-même. Je me permets de vous rappeler qu’on écrit « j’envoie », avec un « e » final mais pas de « s ». Voir notre règle http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/«-j’envoie-»-ou-«-j’envois-». Bonne soirée !
« Je me permets » avec un « s » (si je peux me permettre…) ! :)) N’est-ce pas ?
Amicalement.
Bien sûr ! Merci Anikam :-).
Bonjour,
Je crois bien qu’il y a une erreur dans la phrase 7 de l’exercice :
« De nombreux collègues s’étaient souvenus de la date de son anniversaire. »
Selon la réponse indiquée, la phrase est correcte, pourtant vous avez bien dit que la participe passé ne s’accorde pas quand il suit le COD, et en l’occurrence ici on devrait pas faire l’accord et on devrait donc écrire « De nombreux collègues s’étaient souvenu de la date de son anniversaire »
Je me trompe ??
Bonsoir, qu’il y ait des erreurs dans nos phrases serait un comble ! Le verbe « se souvenir » est un verbe essentiellement pronominal. Au pluriel, l’accord est systématique. Seule exception : le verbe s’arroger, dont le participe passé reste invariable (Ils se sont arrogé des droits). Voici la règle : http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/elle-sest-souvenu-ou-elle-sest-souvenue. Bonne soirée
Très bien,
Merci beaucoup de votre réponse,
Bonne continuation.
Merci, à vous aussi !
Bonjour à tous,
J’ai une petite question dans la phrases suivante: »sur lesquelles vous avez travaillées…. »
Le participe passé ici (travaillées) d’accord en genre et nombre car le COD (lesquelles)est placé avant le verbe.
Est-ce bien correct?
Merci pour votre aide .
Bonjour Wisal, non, puisqu’on pose la question « Vous avez travaillé SUR QUOI » (et non « quoi ? »). Il n’y a donc pas de COD placé avant le verbe, donc pas d’accord du participe passé « travaillé ». D’où « sur lesquelles vous avez travaillé… ». Bonne journée.
Bonjour Sandrine,
Je te tiens vous remerciez de votre réactivité et votre temps.
C’est très instructif ce que vous faites, bon continuation et longue vie à votre blog.
Bon weekend à vous
Wisal .
Un grand merci Wisal, votre message fait chaud au cœur. Si je peux me permettre, il faut écrire « Je tiens à vous remercier… » À bientôt !
Je vous en prie , merci pour la rectification.
Wisal
Bonjour Sandrine, j’ ai écrit un petit texte , est il possible de me le corriger avant de le publier?
Merci d’avance.
Bonjour wisal, malheureusement, le Projet Voltaire n’est pas un service de correction orthographique, mais un service de remise à niveau en orthographe. Je vous invite à faire relire votre texte par quelqu’un de votre entourage ou, plus sûr, de faire appel à un correcteur professionnel. Si vous voulez vous-même vous remettre à niveau, RDV sur notre site : https://www.projet-voltaire.fr. Bon après-midi.
Sandrine, Je tiens à vous remercier de votre retour. Très bonne fin journée.
très bonne initiative que d’expliquer en ligne la grammaire française.Aussi, j’ai la préoccupation suivante:
certains secteurs se sont vu accorder des privilèges.vu s’accorde -t-il ou non?
Bonsoir et merci pour le compliment ! Dans votre phrase, les secteurs ne font pas l’action d’accorder des privilèges. Par conséquent, le participe passé « vu » ne s’accorde pas. Pour plus de détails, notre règle : http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/«-les-enfants-que-j’ai-entendu-crier-»-«-les-enfants-que-j’ai-entendus-crier-». Bonne soirée.
Svp dans ces deux phrases l’accord du participe se fait comment Avec justification svp
J’ai récité a mon frère les parole de la chanson dont je t’ai (parler).
Les enfant se sont (habituer) à faire leur lit
Dans la deuxième phrase est ce que on suit La regèle des verbes pronominaux merciiii
Bonsoir, voici les phrases correctement orthographiées et leurs explications :
J’ai récité à mon frère les paroles de la chanson dont je t’ai parlé.
–> Je t’ai parlé DE QUOI ? De la chanson. Chanson étant COI, et non COD, il n’y a pas de raison d’accorder le participe passé au féminin-singulier, d’où « parlé ».
Les enfants se sont habitués à faire leur lit.
–> Les enfants ont habitué QUI ? « Se » (c’est-à-dire « eux-mêmes »), COD. Il y a donc accord du participe passé « habitué » au masculin-pluriel, d’où « habitués ».
Bonne soirée.
Bonjour,
Pourriez-vous m’éclairer sur cette phrase svp ? Doit-on accorder le participe passé du verbe avoir dans l’exemple : « je l’ai eue au téléphone » en parlant d’une personne de sexe féminin ?
Par avance merci pour votre aide.
Bonsoir Stéphane, sachant que le pronom « l' » est, selon vos dires, féminin, sachant qu’il est COD (j’ai eu qui au téléphone ? « l' »), sachant qu’il est placé avant le verbe (avoir), alors l’accord du participe passé « eu » se fait bien au féminin singulier : « eue ». cf. notre règle http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/les-fraises-que-jai-mange-les-fraises-que-jai-mangees. Bonne soirée.
Bonjour.
Je suis assez indécise quant à la phrase suivante : « Les jours s’étaient succédé ». Y aurait-il un « s », ou cette forme-là est-elle correcte ?
Merci d’avance pour votre réponse.
Bonjour, la phrase n°8 des exercices répond à votre question.
« Les hommes qui se sont succédé à la tête de l’entreprise étaient tous de valeur.»
Il ne saurait être question d’accorder le participe passé d’un verbe pronominal qui n’admet jamais de complément d’objet direct : on succède toujours « à » quelqu’un !
Le pronom « se » qui précède le participe est ici un complément d’objet indirect, qui n’a aucune influence sur son accord.
Par conséquent, il faut écrire, comme vous l’avez fait : « Les jours s’étaient succédé ».
Bon après-midi.
comment doit s’écrire » les fleurs que je donne »
Comme vous l’avez écrit, Léandre : « Les fleurs que je donne » MAIS « Les fleurs que j’ai données ». Bon après-midi.
Bonsoir,
Je viens de lire : « C’est une victoire », se sont félicité les trois syndicats.
J’aurais mis un s.
En effet, les trois syndicats ont félicité qui ? se = eux-mêmes, cod placé avant le participe, masculin pluriel > accord.
Une autre analyse me semble possible. On peut considérer que « se féliciter » est un verbe pronominal non réfléchi qui signifie : « se réjouir » – employé sans le pronom réfléchi, donc comme non pronominal, son sens est différent : « complimenter ». Dans « se féliciter », le pronom « se » est sans fonction, fait corps avec le verbe. Donc, accord avec le sujet : « Ils se sont félicités ».
Les deux analyses aboutissent au même résultat !
Quoi qu’il en soit, comme je l’ai dit en commençant, je ne vois pas pourquoi il conviendrait d’écrire ici « se sont félicité (sans s) ».
Qu’en pensez-vous ? Merci.
En tout cas, je ne vois pas pourquoi il faudrait écrire
Bonsoir Anikam, je vous confirme qu’on écrit bien « Ils se sont félicités ». Ils ont félicité qui ? « Se », pronom COD masculin pluriel placé avant le verbe. Bonne soirée.
Merci, Sandrine.
Je suis contente que la faute ne soit pas de mon côté.
J’hésite toujours avec l’application de cette règle. En fait, même si le doute doit toujours exister sur tout, c’est la seule règle d’orthographe (ou de grammaire) qui me fasse vraiment peur !
J’espère toutefois que j’hésiterai de moins en moins, que je finirai par bien la maîtriser (à force d’exercice, de lecture ?).
Bonne soirée.
Je pense que le ‘se’ ici ne peut être interprété comme vous le faites, il ne peut avoir valeur de COD.
Comme je comprends la phrase, ils se sont félicités ‘du fait que cest une victoire’, ‘de ce que c’est une victoire’
Pas d’accord dans ce cas-ci donc.
Si nous modifions la phrase un peu pour écrire par exemple: « Les journalistes se sont félicité de la victoire des syndicats », les journalistes ne vont pas se féliciter les uns les autres de la victoire d’autrui.
Bonjour laborantine, je ne saisis pas bien votre raisonnement, mais je vous confirme qu’on écrit bien « Les journalistes se sont félicités de la victoire des syndicats. » Bon après-midi.
Je ne suis pas certains d’avoir compris l’exemple numéro 2 :
« Elle s’est permis de corriger une faute d’orthographe dans la lettre du patron. »
Le participe passé est invariable — permis — car on peut dire « Elle s’est permis DE QUOI ? » et donc il y a un COI ? Ne peut-on pas dire « Elle s’est permi QUOI ? » ce qui suggère un COD et donc pas d’accord, non ?
Bonjour Gitta, dès lors que vous posez les questions « à qui ? », « à quoi ? », « de qui ? », « de quoi ? », vous êtes en présence d’un COI et non d’un COD. Bon après-midi.
Bonjour, donc dès qu’il y a une préposition tel que « de » c’est un COI ? Merci.
Bonsoir Gitta, « elle a permis à qui ? », à « se » (mis pour elle) : c’est donc un COI et non un COD. Bonne soirée.
Très bien, merci 🙂
bonjour Gitta
ce n’est pas toujours le cas , car il y a des COD qui commencent par la préposition DE : ex : je bois de l’eau ( je bois quoi ?) de l’eau COD.
Ma mère ajoute de la farine ( ajoute quoi ?) de la farine COD.
Bon
courage
Merci infiniment pour toutes ces infos.Un grand MERCI 🙂
Merci beaucoup à tous et à toutes pour ces brillants éclaircissements
Pourquii ils se sont egratignés aux epines de buisson y a un s alors que
ils se sont egratigné les mains y a pas de s
Bonsoir, voici la règle d’accord des participes passés des verbes occasionnellement pronominaux comme « égratigner »:
1/Ils se sont égratignés : Ils ont égratigné qui ? Eux-mêmes, représentés par « se »; le pronom « se » est CD et est placé devant le verbe, il y a donc accord avec « se », qui est masculin pluriel comme le sujet ils. On écrira par conséquent : ils se sont égratignés.
2/Ils se sont égratigné les mains : Ils ont égratigné quoi ? Les mains, COD placé après le verbe, il n’y a donc pas d’accord. On écrira par conséquent : Ils se sont égratigné les mains.
Bonne soirée.
Bonjour,
Cela fait quelques jours que je me penche sur les règles relatives à l’accord des verbes pronominaux sans parvenir pour autant à en comprendre toutes les subtilités.
Pourquoi doit-on écrire « Elles se sont aperçues de leur erreur » ? S’apercevoir n’est pourtant pas un verbe purement pronominal. Par conséquent on devrait faire l’accord avec le COD : elles ont aperçu quoi ? -> leur erreur (COD postposé donc pas d’accord). En revanche dans « Elles se sont aperçues de loin », l’accord se fait en fonction du COD. Pourquoi cette différence ?
Il en va de même pour le verbe « s’adresser » (verbe occasionnellement pronominal) : J’ai vu qu’il fallait écrire : « Elles se sont adressées au concierge ». Or, il n’y a pas de COD dans cette phrase. Pourquoi y’a t-il donc accord ? En revanche si je dis « Elles se sont adressées des injures », il y a accord et là je comprend car le COD est postposé.
Je me permets de vous soumettre aussi le problème que je rencontre avec le verbe « se permettre » (verbe occasionnellement pronominal). La règle exige que l’on écrive « Elle s’est permis de ranger le salon ». Or le COD est antéposé dans cette phrase (elle a permis qui ? -> Elle). On devrait donc écrire « Elle s’est permise de ranger le salon ».
Par ailleurs, savez-vous où je pourrais me procurer une liste exhaustive de tous les pps invariables (se plaire, se complaire, se mentir, se succéder etc.) ?
Merci de m’éclaircir et bravo pour votre travail.
Bonsoir, je vous renvoie à la réponse faite ce jour à « Véro Lapierre », qui posait une question similaire. Si débattre de l’accord du participe passé des verbes pronominaux (qu’ils le soient purement ou occasionnellement) vous intéresse, je vous invite à rejoindre notre forum http://www.question-orthographe.fr. Bonne soirée.
Bonjour,
Le sujet commence à dater mais je pense qu’il y a erreur quand vous dites qu’il y a accord dans la phrase : « Elles se sont adressées des injures. » Ici le COD vient après, on devrait plutôt écrire « Elles se sont adressé des injures. » Non ?
Merci de confirmer ou non.
Et merci pour tout le travail fourni, c’est toujours très intéressant.
Bonjour Littlecaro, je vous confirme qu’on écrit bien « elles se sont adressé des injures ». Elles ont adressé quoi ? des injures (COD placé après), à qui ? à elles–mêmes (se, COI placé avant, mais on accorde jamais le participe passé avec un COI). De même, on écrira « Elles se sont lavé les dents », etc. Bon après-midi.
Bonjour,
Je viens de rencontrer dans un livre cette phrase : « Elles se sont imaginées toutes sortes de choses ».
Il me semble qu’il conviendrait d’écrire : « Elles se sont imaginé toutes sortes de choses ».
En effet, je remplace « être » par « avoir », puis je pose la question : « Elles ont imaginé quoi ? »
Réponse : « Toutes sortes de choses ». C’est le COD.
le COD « toutes sortes de choses » étant placé après le verbe, le participe ne s’accorde pas.
Est-ce que je me trompe ?
Je reviens…
J’ai un peu de mal avec les verbes pronominaux non réfléchis.
« S’imaginer » en est-il un ? Il semblerait que non, puisque « s’imaginer » et « imaginer » ont le même sens.
Cependant, le « s' » n’est ni COD ni COI. Il est sans fonction. En ce cas, il s’agirait bien d’un verbe pronominal non réfléchi qu’il faut accorder avec le sujet. Ce qui naturellement fait « imaginées » et non pas « imaginé ».
Ce n’est pas sûr…
J’ai l’impression que je m’embrouille. Comment trancheriez-vous ? Quel est le bon accord ? Merci.
Bonsoir Anikam, je vous invite à rester sur votre premier raisonnement. Bonne soirée.
Merci, Sandrine.
En fait, ce qui importe , c’est de savoir s’il y a un COD dans la phrase et où il est placé. J’ai un peu tendance à compliquer les choses…
Et j’analyse mal le pronom réfléchi ! je me suis trompée en effet dans l’analyse de « se ». Il n’est pas sans fonction, il est COI : « Elles ont imaginé des choses pour se = pour elles ou pour elles-mêmes » (pour finir, j’avoue que je n’ai pas trouvé toute seule ; on m’a aidée… mais je vais m’entraîner à analyser ces pronoms qui accompagnent ces verbes…) !
Cependant, cela n’a pas d’intérêt, dans cet exemple, puisqu’en posant la question « qui ? » ou quoi ? », on a tout de suite vu que la réponse, donc le COD, était « toutes sortes de choses », et qu’il était placé après le participe, donc, pas d’accord !
Je vous souhaite une bonne soirée à vous aussi.
Bonsoir Anikam, votre raisonnement est parfaitement juste ! Il faut donc écrire « Elles se sont imaginé toutes sortes de choses. » Bonne soirée.
Bonjour
Pourquoi écrit on :
Ils se sont mariés
merci
Bonjour, il suffit de poser la question « Ils ont marié qui ? », « se », mis pour « eux ». L’accord se fait donc au masculin-pluriel avec le pronom « se » qui est COD. Bonne journée.
Bonjour,
Je sais qu’il faut écrire : « Elles se sont servi de légumes à table » et « Elles se sont servies de légumes pour faire la soupe ».
Dans le premier cas, il n’y a pas d’accord parce que le pronom réfléchi « se » placé avant le participe n’est pas COD.
Dans le second, il y a accord avec le sujet parce que le pronom réfléchi « se »placé avant le participe, difficilement analysable, ne l’est pas, en tout cas, comme COD.
Est-ce juste ?
Bonjour Anikam, il faut en effet distinguer les deux cas, mais les explications sont beaucoup plus simples :
1/ « Elles se sont servi des légumes à table. » (se servir est ici un verbe occasionnellement pronominal à sens réfléchi : elles ont servi quoi ? des légumes, à qui ? à « se » mis pour « elles » ? pas d’accord)
2/ « Elles se sont servies de légumes pour faire la soupe. » (se servir est là un verbe pronominal non réfléchi avec le sens de « utiliser » et non de « servir à soi-même » ? accord).
Bon après-midi !
Merci, Sandrine, et bonne soirée.
Bonsoir, comment accorder le participe passé dans cette phrase « – les cambrioleurs se sont joué habilement des services de sécurité. » Merci d’avance
Bonjour Ursule, les participes passés des verbes « se rire », « se sourire », « se plaire », « se déplaire », « se complaire », « se parler », « se téléphoner », « se succéder », « se suffire », « s’en vouloir » sont invariables. Bonne journée. Voir également : http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/elle-sest-rendue-compte-ou-elle-sest-rendu-compte
BOnjour,
Dans la phrase »Nous sommes attardés sur ces histoires » , l’accord du participe est-il correct ?
Si « nous » représente des hommes ou des hommes et des femmes : nous nous sommes attardés.
Si « nous » représente uniquement des femmes : nous nous sommes attardées.
Enfin, si c’est un « nous » de modestie (qui ne représente qu’une seule personne), utilisé dans une préface, par exemple, on écrira : nous nous sommes attardé ou nous nous sommes attardées.
Bonne soirée.
Si « nous » représente des hommes ou des hommes et des femmes : nous nous sommes attardés.
Si « nous » représente uniquement des femmes : nous nous sommes attardées.
Enfin, si c’est un « nous » de modestie (qui ne représente qu’une seule personne), utilisé dans une préface, par exemple, on écrira : nous nous sommes attardé ou nous nous sommes attardée.
Bonne soirée.
Bonjour
J’ai un doute sur la façon d écrire correctement la phrase suivante :
Les souvenirs qui nous ont ému
Ou
Les souvenirs qui nous ont émus ?
Dans la mesure où le verbe émouvoir est accidentellement pronominal, l accord avec le sujet n est pas automatique, et le COD est « nous », donc j opte pour la deuxième solution, mais j ai un doute. Merci de m aider à le lever.
Bonjour PhilT, les souvenirs ont ému qui ? « Nous », pronom COD masculin pluriel (ou féminin pluriel, s’il ne représente que des femmes) placé avant l’auxiliaire avoir, d’où « émus » (ou émues). Bonne soirée 🙂
Bonsoir,
N’oublions pas le « nous » de modestie et le « nous » de politesse, qui rendent possibles les formes « ému » et « émue ».
Donc tout est possible, mais pas dans tous les cas.
Bonjour Patrick, vous avez raison de le souligner, mais cet emploi est plutôt rare :-). Bonne journée.
Merci à vous deux ; c’est clair. =:)
S’il vous plaît, est-ce qu’on dit « Nous nous sommes disputé, mon copain et moi » ou « Nous nous sommes disputé(e)s, mon copain et moi? »
Merci!
– lycéen
Bonjour Sally, c’est le masculin qui l’emporte (dans votre phrase : copain) d’où « Nous nous sommes disputés, mon copain et moi ». Bon après-midi.
S.V.P on dit: Pierre et Sophie se sont des élèves sérieux OU Pierre st Sophie sont des élèves sérieux ?
Merci d’avance
Bonsoir, la phrase correcte est « Pierre et Sophie sont des élèves sérieux ». Si vous voulez mettre de l’emphase, vous pouvez également écrire « Pierre et Sophie, CE sont des élèves sérieux. » (avec le pronom démonstratif « ce » et non le pronom personnel « se »). Bonne soirée.
Bonjour et bravo pour ces explications claires.
J’ai un doute sur une phrase : « elles se sont engagées à faire cela » ; « elles se sont engagées » est correct, mais je crains que, du fait du complément « à faire cela », il ne faille pas accorder le participe ; pouvez-vous m’éclairer ?
Merci beaucoup d’avance !
Bonsoir Bruno et merci pour votre sympathique message. Dans votre phrase, la présence du COI « à faire cela », identifiable grâce à la préposition « à », n’a pas d’incidence sur l’accord du participe passé du verbe pronominal « s’engager » avec le sujet « elles », féminin pluriel. Elles ont engagé qui ? Elles. COD placé avant le verbe donc accord. N’hésitez pas à décortiquer systématiquement la phrase ! Pour aller plus loin, nous vous invitons à jeter un oeil sur l’accord du participe passé suivi d’un infinitif : http://www.projet-voltaire.fr/blog/regle-orthographe/«-les-enfants-que-j’ai-entendu-crier-»-«-les-enfants-que-j’ai-entendus-crier-». Ici aussi il suffit de poser la question « qui fait l’action exprimée par le verbe à l’infinitif ? » et le tour est joué ! 😉 Bonne soirée.
Bonjour, Sandrine, et merci bcp de votre réponse.
Bonjour,
Je veux savoir si on peut faire l’accord avec verbe rire ou non( ils se sont ri)
Merci d’avance!
Bonjour, la réponse est dans la phrase n°10 des exercices. Il faut écrire : « Ils se sont ri des pièges qu’on leur tendait ».
Le participe passé du verbe « se rire », comme ceux des verbes « se plaire », « se déplaire », « se complaire », est toujours invariable.
Belle fin de journée.
Bonjour, merci pour cette page!
Mais j’ai encore du mal pour cette phrase:
« Tu t’es disputé(e) avec Amandine ? »
Si on parle à une fille, il faut mettre disputé ou disputée ? Car disputé AVEC qui ?
Je ne sais pas 🙁
Merci!
Bonjour Killi, merci pour votre message. Pour répondre à votre question, le complément circonstanciel (avec qui ?) importe peu, ce qui compte c’est d’accorder le participe passé « disputé » avec le pronom réfléchi « te » qui joue le rôle d’un COD et qui est placé avant le verbe. Il suffit de décortiquer la phrase : « tu as disputé qui ? » : « te » (féminin singulier) avec Amandine, d’où « Tu t’es disputée avec Amandine ». Bon après-midi !
Merci énormément pour votre aide et surtout vos conseils pour mieux comprendre !
Avec plaisir ! 😉
quelles sont les erreurs tolérées dans la langue française
Bonjour, je ne comprends pas bien votre question, qu’entendez-vous par « erreurs tolérées » ?
Bonjour, j’aurais une question : Comment accorder confier dans : « dans les missions qui me seront confié ».
On dit : les missions confiées à qui ? à « me » (COI donc pas d’accord)… ?
La langue française est assez complexe :/
Merci d’avance pour votre réponse.
Bonjour Christelle, je vous invite à poser votre épineuse question sur notre site http://www.question-orthographe.fr. Nos experts en orthographe se feront un plaisir de vous répondre. Belle journée et à bientôt.
C’est fait, merci 🙂
Il ne s’agit pas d’une question épineuse. C’est simplement un verbe à la voix passive ..
Bonjour Christelle,
Je vous réponds un peu tard. Je pense que vous n’avez pas tout à fait saisi ce qu’est un verbe pronominal. Quand on le conjugue, on a toujours « je me, tu te, il/elle/on se, nous nous, vous vous, ils/elles se » avant le verbe. De plus, « qui » est un pronom relatif qui renvoie à un sujet. C’est le pronom « que » qui renvoie notamment à un COD.
Donc, dans votre exemple « dans les missions qui me seront confiées », on accorde avec « les missions » car sans le « dans » et le « qui », on a « les missions me seront confiées ». « me » est un pronom COI de 1ère personne alors que « les missions » est un sujet de 3ème personne. Le pronom réfléchi renvoie toujours à la même personne que le sujet.
Voilà!
Bonjour,
Je n’arrive pas à discerner s’il faut écrire : « ils se sont fait une raison » (règle de réciprocité d’un verbe pronominal) ou « Ils se sont faits une raison » (verbe passif).
Merci de m’éclairer.
Bonjour Sylvie,
Si, dans votre exemple, on pose la question « ils ont fait une raison à qui? », « à eux-mêmes », le pronom réfléchi « se » est bien un COI. De plus, le COD « raison » est placé après le verbe. Dans ce cas, le participe passé demeure invariable. Par conséquent, il faut écrire « ils se sont fait une raison ».
Bonne journée.
Merci beaucoup. Je penchais pour cette orthographe mais j’en doutais un peu quand même. Très cordialement.:)
Une petite question complémentaire me turlupine.
En effet, en faisant des corrections, je suis tombée sur la phrase : « Ils se sont intéressés ».
Hors, si j’en crois la règle, on s’intéresse à quelqu’un de la même manière que l’on téléphone à quelqu’un.
Je devrais donc écrire : « Ils se sont intéressé » ?
Du coup, j’ai fait un petit tour sur le conjugueur : http://leconjugueur.lefigaro.fr/conjugaison/verbe/se+t%E9l%E9phoner.html et là, c’est le drame ! Ils ont écrit n’importe quoi, on est bien d’accord ?
Cordialement, Dadotiste
Bonsoir Dadotiste,
Le verbe « s’intéresser » est intransitif, c’est-à-dire qu’il se construit avec la préposition « à ». Dans votre exemple, « ils » se sont intéressés à quelque chose ou à quelqu’un.
En outre, il faut bien écrire « ils se sont intéressés », sous-entendu « ils ont intéressé qui ? », « eux » (« se » est le COD placé avant le verbe, donc accord), tandis que « ils se sont téléphoné » sous-entend « ils ont téléphoné à qui ? », à eux (« se » est COI, donc pas d’accord).
En espérant que cette question ne vous turlupinera plus, je vous souhaite une excellente soirée.
Merci beaucoup, c’est en effet beaucoup plus clair. =)
Je pense que cette fois-ci, cela devrait être bon =P Il ne me reste plus qu’à apprendre la liste des exceptions
Je vous en prie ! Au-delà du fait d’apprendre la liste des exceptions, ayez simplement le réflexe de « décortiquer » la phrase et de vous poser la question « qui/quoi » ou « à qui/à quoi ». Belle journée.
Fiouuuuu Je commence à arriver à comprendre cette règle mais, c’est encore loin d’être gagné…
J’ai également été voir le site de Mamiehiou et s’il a pu m’aider à comprendre ce que vous aviez écrit ici avec des exemples supplémentaire, j’ai trouvé d’autres exceptions sur lesquelles continuer à me prendre la tête…
Autant dire que je n’en ai pas terminé !
Merci encore pour ce précieux site =)
Vous voulez absolument tout savoir sur l’accord des participes passés ?
http://mamiehiou.over-blog.com/article-regles-d-accord-des-participes-passes-suite-de-l-article-precedent-90913040.html
Un grand merci Mamiehiou, votre blog est une mine d’or !
Ce compliment me va droit au coeur !
J’en ai un nouveau pour vous:
» ces garnements se sont criés (ou crié) dessus »?
réciproque ou transitif indirect????
Merci de vos éclaircissements…
Eric
On ne crie pas quelqu’un, on crie sur quelqu’un. Le « se » placé avant le verbe ne matérialise non pas un COD mais un COI. Donc on n’accorde pas.
Réponse : ces garnements se sont crié dessus.
Ce n’est pas plus compliqué que cela.
Les participes passés employés avec les verbes pronominaux ne me posent pas de problèmes. En revanche, j’ai une virulente controverse avec un ami anglais ( manipulant la langue comme peu de français savent le faire) qui m’affirme que: « on se serait bien amusés » est sinon correct, du moins toléré, quand je lui affirme que ON étant un pronom indéfini à la 3e personne du singulier, on doit écrire : on se serait amusé .
Qu’en dites-vous? Quand je lis: on est tous (sic) contentS, je m’insurge! Pourquoi ne pas dire: nous sommes tous contents? J’aimerais avoir votre avis, et le faire parvenir, quel qu’il soit, à mon ami , enseignant…….l’occitan dans …le Minnesota!
J’ai une passion pour la langue française. La voir se dégrader me rend malade. Merci! Michèle Buchet.
Bonjour Michèle,
J’ai peur que votre ami anglais ait raison. « On » peut être considéré comme un pronom pluriel. C’est assez paradoxal car le verbe conjugué reste au singulier, mais la suite peut s’accorder au pluriel, comme pour « on s’est bien amusés ».
La langue ne se dégrade pas, elle évolue.
La faute d’hier fait la nome d’aujourd’hui. La norme d’aujourd’hui fait la faute de demain.
La norme !
« La norme d’aujourd’hui fait la faute de demain ». Eh oui, j’ai en effet appris récemment qu’un archaïsme était une faute. Qu’une tournure ou une orthographe admise en d’autres temps pouvait être désormais considérée comme une faute parce que tombée en désuétude. Moi, j’avoue que je suis tombée… des nues.
Un exemple : influencée par l’espagnol « de todos modos » ou de todas formas », j’écrivais depuis des temps immémoriaux : « de toutes façons ». Comme je m’étonnais de toujours rencontrer dans les textes : « de toute façon », on m’a dit un beau jour que j’avais tort, que « de toutes façons » était un archaïsme, et donc, une erreur. J’ai du mal à m’en remettre ! Mais pardonnez-moi ; je suis hors sujet, nous sommes dans l’accord du participe passé…
Bonjour Michèle !
Je suis tombée sur ce site, et j’y ai vu ton nom, et découvert que tu étais toujours et sans doute plus que jamais, fan de français ….
Un moyen de te recontacter… je ne sais pas si tu auras mon adresse mail ci dessus…
Bisous et à un de ces jours pour de plus amples nouvelles !
Jacqueline la montpelliéraine
Personnellement, je donne des cours de français en amateur au Brésil et j´enseigne à mes élèves que si « on » est en principe un pronom indéfini singulier, dans la langue orale, il sert souvent de substitutif à « nous ».
Donc à mon sens c´est une question de contexte.
Bonsoir Michèle,
Votre ami anglais a raison.
Voici un lien vers le site de l’Académie française : [http://www.academie-francaise.fr/la-langue-francaise/questions-de-langue#59_strong-em-on-nous-vous-accord-em-strong]
Bonne soirée!
Bonjour,
merci pour votre article, mais j’ai tout de même du mal à expliquer un cas que j’ai trouvé dans un exercice de DELF
» Ils s’étaient juré de taire tout cela » (Gustave Flaubert)
pourquoi le participe passé n’est pas accordé?
Merci à vous
Il n’ont pas juré eux, ils ont juré à eux. C’est un COI, on n’accorde pas.
La règle sur l’accord des participes passés des verbes pronominaux est en théorie très compliquée et en pratique très simple. Il faut en profiter, c’est généralement l’inverse. 🙂
Il s’agit de réciprocité: ils se sont donné rendez-vous – ils se sont envoyé des lettres
Vous avez raison, dans le cas que vous citez il y a réciprocité. Mais la présence ou l’absence de réciprocité n’influe pas sur l’accord ou non du participe passé d’un verbe pronominal.
Bonjour,
Je trouve cette règle particulièrement difficile parce que la simple règle du COD placé avant le participe ne couvre pas tous les cas. Par exemple, le verbe »apercevoir » n’est pas essentiellement pronominal quand utilisé dans le sens de »voir » (j’aperçois un oiseau) mais devient essentiellement pronominal dans le sens de »se rendre compte de quelque chose » (…elle s’est aperçue que c’était l’été…). En ce qui me concerne j’utilise trois règles de base: le verbe est essentiellement pronominal, alors accord avec le sujet. La phrase est de forme passive, accord avec le sujet. Le COD est placé avant, accord avec le COD. Mais il reste plusieurs cas où il est difficile de déterminer la situation avec précision. Je vous mets à ce sujet un lien très intéressant où l’auteur a fait une étude exhaustive du cas du participe passé avec la forme pronominale.
J’attends vos commentaires avec impatience.
http://www.etudes-litteraires.com/grammaire/accord-participe-passe-pronominaux.php
Bonjour Gilles,
Si je ne me trompe pas, s’apercevoir dans le sens « prendre conscience de » n’est pas un verbe essentiellement pronominal mais un pronominal « par gallicisme » (que de noms barbares !) Ça veut en fait dire qu’il n’appartient ni à la catégorie des accidentellement pronominaux (se laver, se sourire, etc. qui peuvent exister sans le pronom réfléchi), ni à celle des essentiellement pronominaux (s’enfuir, s’emparer, etc. qui n’existent pas sans le pronom réfléchi). Car apercevoir existe sous les deux formes mais ces deux formes n’ont pas le même sens. Et cette nouvelle catégorie impose que l’on accorde le participe passé avec le sujet. Car le pronom n’a pas valeur de COD (« je m’aperçois de mon erreur », je n’aperçois pas moi de mon erreur) = sens non réfléchi.
Pour mon humble part, j’utilise donc les cas suivants :
– verbes essentiellement pronominaux : accords avec le sujet (sauf s’arroger, mais bon… niveau emploi, ça reste peu fréquent !)
– verbes accidentellement pronominaux : on remplace être par avoir et on cherche le COD (avant accord, après, pas d’accord)
– verbes « style » s’apercevoir (il y a aussi s’attaquer à, se résoudre à, s’attendre à, etc.) = par gallicisme pour crâner 😉 = qui n’ont pas le même sens avec ou sans le pronom : accord avec le sujet.
– verbes utilisés à la forme passive : accord avec le sujet
– verbes pronominaux transitifs indirects : se succéder, se plaire, se ressembler, se téléphoner, etc. Participe passé invariable.
A lire, simples et intéressants :
http://www.francaisfacile.com/exercices/exercice-francais-2/exercice-francais-90221.php
et
http://www.languefrancaise.net/forum/viewtopic.php?id=5120
Merci Alice pour cette intervention savante ! 🙂
Mouais… J’espère quand même que ça ne fait pas trop « j’me la pète » parce que ce n’était pas l’esprit de mon intervention ! 😮
Mais j’avoue que quand j’ai appris l’existence des verbes pronominaux par gallicisme ça m’a beaucoup éclairée (ça m’a changé la vie : ah ah ah !) et ça m’a fait comprendre les choses que je trouvais obscures jusque-là 😉 : donc intervention dans un souci de partage 😀
Bonne journée et vive l’orthographe (et la grammaire !)
Une question me taraude, qu’en est-il du verbe « se trouver »…
Ils se sont trouvés ou ils se sont trouvé ?!?!
Bonjour,
Pour l’exemple 7 : « De nombreux collègues s’étaient souvenus de la date de son anniversaire. »
Je ne comprend pas bien le « s » final de « souvenus ».
Pouvez-vous m’éclairer ?
Merci,
-_-_-_-
Bonjour,
Avec les verbes essentiellement pronominaux, l’accord est obligatoire. C’est d’ailleurs le cas le plus simple.
Un verbe essentiellement pronominal est un verbe qui n’existe pas sans le petit pronom « s' » devant (ou « m' », ou « se »…).
Exemples de verbes essentiellement pronominaux : s’enfuir, se souvenir, s’évader, s’écrier, s’évanouir… Car on ne peut pas dire j’enfuis, je souviens, j’évade, j’écrie, j’évanouis…
Ah oui, je n’avais pas bien lu l’explication de l’expert.
Merci pour votre commentaire instructif.
-_-_-_-
Lors d’une discussion avec une amie, nous nous sommes questionnés sur l’accord dans la phrase suivante :
Les mains qu’ils sont lavé ?! ou Les mains qu’ils se sont lavées ?!
Les mains qu’ils se sont lavées.
Car ce sont les mains qui sont lavées : COD placé avant le verbe.
Bonjour!
J’essaie juste d’apprendre le français moi-même, c’est une langue étonnante. Mais je ne peux pas comprendre si nous pouvons dire: « Elle a lavé les mains de son petit frère ». Ou voilà un autre exemple: « Ils se sont aperçus de leur erreur. » Pourquoi nous ne pouvons pas dire « Ils ont aperçu leur erreur » si le verbe « apercevoir » a la définition « se rendre compte » aussi. Comment être sûr quand utiliser le verbe « être » ou le verbe « avoir »? Excusez-moi si la question est trop bête, mais je n’arrive pas à comprendre..
Merci par avance!
Ouf ! J’ai appris des trucs aujourd’hui merci bien, cependant j’ai un peu de mal à me rentrer tout cela dans le crâne…
Bonjour Near,
Ne vous inquiétez pas, les choses vont trouver toutes seules le chemin de votre crâne 😉
Bonsoir
Je veux juste attirer l’attention sur une petite faute dans la ligne suivante, située sous le titre « Règle » ci-dessus :
« Les verbes pronominaux se conjuguant avec l’auxiliaire « être », leur participe passé s’accorde le plus… »
je crois « g + a » se prononce « ga » comme dans « garage » et que le « u » de « gua » étant inutile !!!
Bonjour Houmam,
il n’y a pourtant aucune erreur. Il s’agit bien de « conjuguant », le mot « conjugant » n’existant pas, même si g+a forment bien le son « ga ».
Bonsoir
Merci Erick pour ta réponse, mais cela reste quand même déroutant !
Pour conjuguer un verbe, on enlève la terminaison de l’infinitif ( ici conjugu – er )et on la remplace par la terminaison du temps choisi, par exemple il conjugu-a, au passé simple. Participe présent , en conjugu-ant ! Et voilà !
Je te remercie Nee_bulleuse pour ton aide. Je crois qu’avec cette règle, tout est clair ! Merci encore !
Bonjour,
On dit « Les 2 hommes disent s’être téléphonés » ou « […] s’être téléphoné » ?
Et du coup, on dit « ils se sont téképhonés » ou « […] téléphoné » ? Parce que d’après la règle, c’est « téléphonés » ( action réciproque ), mais ici ( http://la-conjugaison.nouvelobs.com/du/verbe/se_telephoner.php =), pas d’accord…
Merci.
Bonjour, il me semble que nous expliquons clairement dès le premier paragraphe qu’il faut bien écrire : « Ils se sont téléphoné ».
Bonne journée.
Moi, j’écrivais » Les deux hommes disent s’être téléphoné » car le verbe être est écrit à l’ infinitif.
j’ai une question voisine, mais avec « se plaire ».
Donc, on est d’accord: « ils se sont plu dans le Midi ».
Et on l’a vu dans l’exemple 4, « ils se sont plu à souligner le .. ».
Mais pour un sens différent:
« Ils se sont vus, et se sont plus tout de suite. »
Je pense que l’accord est correct ici, c’est bien ça ?
Je cherchais aussi comme MeE une règle du type action réciproque (règle qui n’existe pas, donc ?), mais en fait la règle qui s’applique est simple: « accidentellement pronominal –> accord avec le COD si avant le verbe », correct ?
L’accord n’est pas correct car on voit quelqu’un, mais on plait À quelqu’un. Dans un cas, il y aura donc un COD, dans l’autre, un COI. Il ne peut y avoir d’accord qu’avec un COD, s’il est placé avant l’auxiliaire.
Pour ce qui est de la règle, c’est ce qui fonctionnera le mieux.
bon sang, mais … bien sûr !
En fait, on ne réfléchit pas assez longtemps. C’est un COI bien sûr.
Merci!
Pfiou moi qui suis très attachée à la correcte écriture de la langue française j’ai été destabilisée en voyant tout ça! Il y a quand même des choses que je ne savais pas, comme avec les verbes « se rire » etc, et les « ils se sont… » en référence à quelqu’un, où j’accordais systématiquement!
Merci pour ces précisions, j’essaierai de les appliquer désormais!
Merci encore pour votre présentation de la règle. Je trouve cela très clair.
Merci Monsieur Bruno,
Je dois passer un test de français la semaine prochaine pour l’obtention d’un poste de secrétaire. J’ai compris mieux que dans les livres de grammaire.
Merci pour aider les gens qui aiment la langue française à mieux l’écrire et à la parler.
Croyez bien que le plaisir est pour moi !
Cordialement, et tous mes vœux pour votre test…
Bruno Dewaele